Patron feat. Ceg - Taviz Yok - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patron feat. Ceg - Taviz Yok




Taviz Yok
No Compromise
La-la-lay-lay
La-la-lay-lay
Ra-ta-ta-tay-tay
Ra-ta-ta-tay-tay
Kal demem gidene, baybay
I won't say bye to the one who left, babe
Ama bildiğimden taviz yok
But I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Çok içmiştim hiç halim yok
I was so drunk, I was in a bad way
Artist olmuş narsist o
He's become an artist, a narcissist
Şimdi en artistten kapris bol
Now he's the most arrogant artist
Bu ne halin yarin bariz çok
This is obviously too much for your friend
Gönder gelsin tarih sor
Let him send and ask for a date
Bol entarin tok kalbin yok
You have no heart, full of gossip
Bak en narin son zalim yol
Look, the most delicate last, cruel way
Hiç baş ağrım zamanım yok
I don't have time for a headache
Bak ağarır saçların yol
Look, your hair is turning gray
Bir bağırırsam dağılırsın bol miktarın karın ağrısı
If I shout, you'll fall apart, your stomach ache
Öl kahrımdan mahrum kal
Die of my grief, be deprived
Var kârımdan mağdurlar
There are victims from my profit
En bağrından naram var
I have the most arrogant heart
Benim endamımdan karın var
I have the most arrogant body
İç çok basit, bunun adı dip-so-mani
It's very simple, it's called dip-so-mania
Gerek büyük soğuk varil
I need a big cold keg
İçerim King Kong gibi ey
I drink like King Kong, hey
Hiç az değil, bir ton asit
Not too shabby, a ton of acid
Her gün insomnia artı hip-hop müzik
Insomnia every day plus hip-hop music
Saatim tik tak, tik tak
My watch is ticking, ticking, ticking
Çalar sabah dokuz bense bas, bas, bas
It's nine in the morning, but I'm still going, going, going
Ertele oldu 19
I snooze, it's 19
Dostum az, az, az
My friend, less, less, less
Zaten birisi de oyun konsolum
One of them is my game console
Son ninja kılıcım son topuz
My last ninja sword, my last mace
Boss süper güçlü Son Goku
The boss is super strong, Son Goku
La-la-lay-lay
La-la-lay-lay
Ra-ta-ta-tay-tay (taviz yok)
Ra-ta-ta-tay-tay (no compromise)
Kal demem gidene, baybay (taviz yok)
I won't say bye to the one who left, babe (no compromise)
Ama bildiğimden taviz yok
But I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
La-la-lay-lay
La-la-lay-lay
Ra-ta-ta-tay-tay (taviz yok)
Ra-ta-ta-tay-tay (no compromise)
Kal demem gidene, baybay (taviz yok)
I won't say bye to the one who left, babe (no compromise)
Ama bildiğimden taviz yok
But I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Piyasanın narsist artistleri gibi
Like the narcissist artists in the market
Bende manyak bi′ kapris yok (yok, yok, yov)
I don't have any crazy whims (no, no, no)
Ama hakkım var disko
But I have the right to disco
Genç kızlar var Halis Toprak gibi
There are young girls like Halis Toprak
Bildiğimden taviz yok (yok, yok)
I won't compromise on what I know (no, no)
Bu rapçilere tavizim yok (tavizim yok)
I won't compromise with these rappers (I won't compromise)
Iphone kameralarına oynar onlar Paris Hilton (Paris Hilton)
They play with their iPhone cameras like Paris Hilton (Paris Hilton)
Bugünlerde alkol sorunum var Cicinho gibiyim
These days I have a drinking problem, I'm like Cicinho
İçmek bi' eylemdir ve benden daha aktivist yok
Drinking is an action, and there's no one more active than me
Sistemi sikiyim düşüremez ki o bizi küçük
Fuck the system, they can't take us down, they're small
Ben sadece bi′ solistim düşünü yaşıyom, birazcık sofistik düşün
I'm just a soloist, I live in the moment, think a little more sophisticated
Bütün bu konuda politik yine de kendime diyorum pozitif düşün
In all this, it's still political, but I tell myself to be positive
Düşünemiyorum pozitif çünkü peşime narkotik polisi düştü
I can't think positive because the narcotics police are after me
Zihnim hala Olympos diyo çünkü zihnimde polis yok
My mind is still Olympos because there is no police in my mind
Ama yemin olsun sikicem sistemi kazanana dek tam kondisyon
But I swear I'll fuck the system until I win, in top condition
İstediğim pozisyon çünkü bi' patron olmak dururken
The position I want because when I could be a boss
Olamam minik bi' ofis boy
I can't be a little office boy
La-la-lay-lay
La-la-lay-lay
Ra-ta-ta-tay-tay (taviz yok)
Ra-ta-ta-tay-tay (no compromise)
Kal demem gidene, baybay (taviz yok)
I won't say bye to the one who left, babe (no compromise)
Ama bildiğimden taviz yok
But I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
La-la-lay-lay
La-la-lay-lay
Ra-ta-ta-tay-tay (taviz yok)
Ra-ta-ta-tay-tay (no compromise)
Kal demem gidene, baybay (taviz yok)
I won't say bye to the one who left, babe (no compromise)
Ama bildiğimden taviz yok
But I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)
Bildiğimden taviz yok
I won't compromise on what I know
Bildiğimden taviz yok (taviz yok)
I won't compromise on what I know (no compromise)





Авторы: Ceg, Ozkan Sarioglu, Patron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.