Patron feat. Kezzo & Fuat Ergin - Defterimi Tükettim - перевод текста песни на немецкий

Defterimi Tükettim - Patron , Kezzo перевод на немецкий




Defterimi Tükettim
Ich habe mein Heft verbraucht
Bir kibrit çöpü yakabilir tüm köprüleri
Ein Streichholz kann alle Brücken niederbrennen
Görmeyeceksen örtü vereyim
Wenn du es nicht sehen willst, gebe ich dir eine Decke
Sözlü deyim gibi örgün öğretime görgü vereyim
Wie eine Redensart, gebe ich der formalen Bildung Benehmen
Ben havanızı söndürenim (ey!)
Ich bin der, der eure Luft auslöscht (ey!)
Aklını öldürenim (ey!)
Der, der deinen Verstand tötet (ey!)
Benim evim örgüt evi (ey!)
Mein Haus ist ein Unterschlupf der Organisation (ey!)
Kaybettin özgüveni (ey!)
Du hast dein Selbstvertrauen verloren (ey!)
İstersin borç, (hep) istemsiz dost
Du willst Schulden, (immer) ungewollte Freunde
Herkesten gizlen sen koş
Versteck dich vor allen, lauf
Bizden değil, kimdensin koç? (koç)
Nicht von uns, von wem bist du, mein Lieber? (Lieber)
İstersin bir Porsche (Porsche)
Du willst einen Porsche (Porsche)
Seksen bin benjo (benjo)
Achtzigtausend Benjo (Benjo)
Hep yüzlük genco
Immer Hunderter, Genco
İçinde yüzdük zenco
Darin sind wir geschwommen, Zenco
Ben kazanıyo'm rahat ol (rahat ol, rahat ol)
Ich verdiene, entspann dich (entspann dich, entspann dich)
Senin gibi yalamadan kimseyi
Ohne jemanden zu lecken, so wie du
Çalışıyom Pablo (Pablo, Pablo, Pablo)
Ich arbeite, Pablo (Pablo, Pablo, Pablo)
Anasının gözü gibi bakılıyo' bana daha gaz koy
Man passt auf mich auf wie auf seinen Augapfel, gib mir mehr Gas
Dolu kavanoz bazo (bazoo)
Volles Glas Bazo (Bazoo)
Tıknaz o, mal o, yaramaz o
Sie ist mollig, sie ist verrückt, sie ist ungezogen
Ama benim kafa paso El Paso
Aber mein Kopf ist ständig in El Paso
Şatobiryan, şampanya
Chateaubriand, Champagner
Endişem yok yarın da
Ich habe keine Sorgen, auch morgen nicht
Ortam olmuş Tanzanya
Die Umgebung ist wie Tansania
Kimin eli kimin ağzında
Wessen Hand ist in wessen Mund
Herkes bunun farkında, herkes etrafımda
Jeder ist sich dessen bewusst, jeder ist um mich herum
Ama yalnızlığım uzanır sonsuza gerçekler karşında ey!
Aber meine Einsamkeit erstreckt sich bis ins Unendliche, angesichts der Wahrheit, ey!
Dillerden kurtulmak zor
Es ist schwer, den Zungen zu entkommen
Pilleri bitmez bir gün susmaz
Ihre Batterien gehen nie leer, sie schweigen nie
Özünde tekmişim
Im Grunde war ich allein
İzlerden gittim gittim
Ich folgte den Spuren, ging und ging
Kayboldum defterimi tükettim
Verlief mich, habe mein Heft verbraucht
Dolsa yeni verecek misin?
Wenn es voll ist, gibst du mir ein neues?
Dillerden kurtulmak zor
Es ist schwer, den Zungen zu entkommen
Pilleri bitmez bir gün susmaz
Ihre Batterien gehen nie leer, sie schweigen nie
Özünde tekmişim
Im Grunde war ich allein
İzlerden gittim gittim
Ich folgte den Spuren, ging und ging
Kayboldum defterimi tükettim
Verlief mich, habe mein Heft verbraucht
Dolsa yeni verecek misin?
Wenn es voll ist, gibst du mir ein neues?
Kuduz oldu yetim köpek seçeneklerle
Der arme Waisen-Hund wurde tollwütig mit den Optionen
Uyuzdan kaşınır çark anlamsız yeteneklerle
Er kratzt sich vor Räude, das Rad ist sinnlos mit Talenten
Dumurdan doluya maraton depremden sele
Vom Hagel zum Starkregen, Marathon vom Erdbeben zur Flut
Şimşir tarak pazarla ülkedeki her kele
Verkaufe Buchsbaumkämme an jeden Kahlen im Land
Moda kölesi taklitçi bir kopil giydi tayt pantolon
Ein Modesklave, ein Nachahmer-Trottel trug eine Leggings
Ucuz ruhlu varoş uçamayan balon
Eine billige Seele, ein Vorstadt-Ballon, der nicht fliegen kann
Sanayi siken MC geldi Fuat etalon
Der Industrie-fickende MC kam, Fuat, das Vorbild
Mavi balina olsan da (ha) Efyu megalodon
Auch wenn du ein Blauwal wärst (ha), Efyu ist ein Megalodon
Burnunda koka basiretsiz ve yıkıksın
Kokain in der Nase, du bist unfähig und am Boden
Hangi penisi emeceğini şaşırdın!
Du bist verwirrt, welchen Penis du lutschen sollst!
Gerçek şu ki senden 10 yıl evvel bıktık
Die Wahrheit ist, wir hatten dich schon vor 10 Jahren satt
Hortumcu sefil kahpeyi sırtımda taşıdım
Ich habe die elende, schlampige Hure auf meinem Rücken getragen
Narkotik ve munchies arası kısır döngü
Ein Teufelskreis zwischen Narkotika und Heißhunger
Muhafızlar alay eder bu rap kalbine süngü
Die Wachen machen sich lustig, dieser Rap ist ein Stich ins Herz
Menfaatine hizmetin parayı bulan travesti gibi döndün
Du dienst deinem Vorteil, hast dich gedreht wie ein Transvestit, der Geld gefunden hat
Saklan resimlerde mahcup yüzün mum gibi söndü
Versteck dich auf den Bildern, dein beschämtes Gesicht ist erloschen wie eine Kerze
Dillerden kurtulmak zor
Es ist schwer, den Zungen zu entkommen
Pilleri bitmez bir gün susmaz
Ihre Batterien gehen nie leer, sie schweigen nie
Özünde tekmişim
Im Grunde war ich allein
İzlerden gittim gittim
Ich folgte den Spuren, ging und ging
Kayboldum defterimi tükettim
Verlief mich, habe mein Heft verbraucht
Dolsa yeni verecek misin?
Wenn es voll ist, gibst du mir ein neues?
Dillerden kurtulmak zor
Es ist schwer, den Zungen zu entkommen
Pilleri bitmez bir gün susmaz
Ihre Batterien gehen nie leer, sie schweigen nie
Özünde tekmişim
Im Grunde war ich allein
İzlerden gittim gittim
Ich folgte den Spuren, ging und ging
Kayboldum defterimi tükettim
Verlief mich, habe mein Heft verbraucht
Dolsa yeni verecek misin?
Wenn es voll ist, gibst du mir ein neues?





Авторы: Fuat Ergin, Ege Erkurt, Husnu Dogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.