Текст и перевод песни Patrull, Tony Rissla & Roland Stones - Horisonten
Jag
tar
beslut
som
amen
det
tystade
lammet
Я
принимаю
решения,
как
аминь,
затихший
ягненок,
Jag
dansar
med
vargar
till
ljudet
av
larmet
Танцую
с
волками
под
звук
тревоги.
Den
sjukaste
famnen
mest
berusade
kallet
Самые
пьяные
объятия,
самое
безумное
призвание,
Jag
vägrar
att
inse
persienner
hos
grannen
Отказываюсь
замечать
жалюзи
у
соседа.
En
stjärna
som
faller
nyfikna
personer
Падающая
звезда,
любопытные
люди,
Önska
dig
lycka
eller
fem
hundra
miljoner
Пожелай
счастья
или
пятьсот
миллионов.
Inget
under
stolen
lägg
korten
på
bordet
Никаких
секретов,
выкладывай
карты
на
стол,
Har
fler
ess
i
min
ärm
än
i
Mississippifloden
У
меня
больше
тузов
в
рукаве,
чем
в
Миссисипи.
Jag
talar
i
tungor
ingen
förstår
mig
Я
говорю
на
языках,
которые
никто
не
понимает,
Som
om
jag
va
först
i
kön
till
garderoben
Словно
я
был
первым
в
очереди
в
гардероб.
Hat
föder
hat
är
ingen
skillnad
på
dig
Ненависть
порождает
ненависть,
никакой
разницы
между
нами,
Världen
är
fantastisk
om
du
slutar
och
gråter
Мир
прекрасен,
если
ты
перестанешь
плакать.
Blandar
och
ger
tankar
och
ser
Смешиваю
и
даю,
мысли
и
взгляд,
Allt
för
vad
det
e
enligt
allt
vad
det
e
Все
как
есть,
согласно
тому,
как
есть.
Vankar
och
ler
antar
som
yeah
Брожу
и
улыбаюсь,
типа,
да,
Vi
kan
slå
hål
på
bubblan
blanda
och
ge
Мы
можем
пробить
эту
стену,
смешать
и
дать.
På
grind
för
mitt
liv
jobbar
jag
övertid
Ради
своей
жизни
работаю
сверхурочно,
Du
ser
glöden
är
mitt
liv
vi
behöver
ingen
skit
så
Видишь
этот
огонь?
Это
моя
жизнь,
нам
не
нужна
эта
фигня,
так
что
Märk
mina
ord
kompis
bara
kom
ihåg
mig
Запомни
мои
слова,
дружище,
просто
помни
меня,
Ville
nån
mig
nånting
finns
jag
bortom
horisonten
Если
я
кому-то
понадоблюсь,
я
буду
за
горизонтом.
E
på
grind
för
mitt
liv
jobbar
jag
övertid
Ради
своей
жизни
работаю
сверхурочно,
Du
ser
glöden
är
mitt
liv
vi
behöver
ingen
skit
så
Видишь
этот
огонь?
Это
моя
жизнь,
нам
не
нужна
эта
фигня,
так
что
Märk
mina
ord
kompis
bara
kom
ihåg
mig
Запомни
мои
слова,
дружище,
просто
помни
меня,
Ville
nån
mig
nånting
finns
jag
bortom
horisonten
Если
я
кому-то
понадоблюсь,
я
буду
за
горизонтом.
För
några
år
sen
ville
ja
ba
komma
hem
Несколько
лет
назад
я
просто
хотел
вернуться
домой,
Titta
ut
bland
öppna
fält
genom
sommarregn
Смотреть
на
бескрайние
поля
сквозь
летний
дождь,
En
liten
vilsen
en,
lova
mamma
att
jag
ringer
sen
som
inget
hänt
Маленький
потерянный
мальчик,
пообещай
маме,
что
я
скоро
позвоню,
как
будто
ничего
не
случилось.
Mycket
undanhållt,
med
de
får
hållas
så
Многое
недосказано,
пусть
так
и
останется,
Livet
är
en
bitch
o
många
minnen
man
vill
komma
från
Жизнь
- сучка,
и
от
многих
воспоминаний
хочется
убежать.
Men
allt
e
bättre
nu,
klart,
ingen
dimma
Но
сейчас
все
лучше,
ясно,
никакой
мути.
Ibland
man
är
på
djupt
vatten
därifrån
kan
ingen
simma
Иногда
ты
оказываешься
в
глубокой
воде,
откуда
никто
не
может
выплыть.
Men
de
e
cool
nuförtiden
vinden
blåser
me
mig
Но
все
круто,
теперь
ветер
дует
мне
в
спину.
Så
håll
ditt
huvud
högt
kompis
tills
att
någon
ser
dig
Так
что
держи
голову
высоко,
дружище,
пока
кто-нибудь
не
увидит
тебя.
Har
gått
ifrån
att
bygga
skulder
till
att
casha
rubbet
Я
прошел
путь
от
влезания
в
долги
до
того,
как
обналичить
все,
Ifrån
vanlig
månadslön
till
att
tjäna
dubbelt
От
обычной
месячной
зарплаты
до
удвоенного
заработка.
Inget
jävla
trubbel,
de
känns
på
riktigt
Никаких
проблем,
это
кажется
реальным,
Hur
många
år
man
gått
o
kastat
bort
allt
som
e
viktigt
Сколько
лет
я
потратил
впустую,
растрачивая
все
самое
важное.
Ett
riktigt
sjömanshjärta
tar
mig
dit
som
vinden
blåser
Настоящее
сердце
моряка
ведет
меня
туда,
куда
дует
ветер,
Men
nu
för
tiden
kan
den
inte
ta
nånting
ifrån
mig
Но
теперь
он
уже
не
может
ничего
у
меня
отнять.
Ja
du
förstår
mig
Да,
ты
понимаешь
меня.
På
grind
för
mitt
liv
jobbar
jag
övertid
Ради
своей
жизни
работаю
сверхурочно,
Du
ser
glöden
är
mitt
liv
vi
behöver
ingen
skit
så
Видишь
этот
огонь?
Это
моя
жизнь,
нам
не
нужна
эта
фигня,
так
что
Märk
mina
ord
kompis
bara
kom
ihåg
mig
Запомни
мои
слова,
дружище,
просто
помни
меня,
Ville
nån
mig
nånting
finns
jag
bortom
horisonten
Если
я
кому-то
понадоблюсь,
я
буду
за
горизонтом.
E
på
grind
för
mitt
liv
jobbar
jag
övertid
Ради
своей
жизни
работаю
сверхурочно,
Du
ser
glöden
är
mitt
liv
vi
behöver
ingen
skit
så
Видишь
этот
огонь?
Это
моя
жизнь,
нам
не
нужна
эта
фигня,
так
что
Märk
mina
ord
kompis
bara
kom
ihåg
mig
Запомни
мои
слова,
дружище,
просто
помни
меня,
Ville
nån
mig
nånting
finns
jag
bortom
horisonten
Если
я
кому-то
понадоблюсь,
я
буду
за
горизонтом.
Självförtroendet
lär
vi
odla
som
plantor
Уверенность
в
себе
нужно
взращивать,
как
растения,
Känner
mig
kravmärkt
- googla
Monsanto
Чувствую
себя
как
ГМО-продукт,
загугли
"Монсанто".
Livsstilen
är
något
jag
beskriver
med
ord
Свой
образ
жизни
я
описываю
словами,
Bryter
ihop
varje
gång
jag
tankar
bilen
med
blod
Срываюсь
каждый
раз,
когда
заправляю
машину.
Du
är
så
gullig
när
du
sover
sa
din
religion
Ты
такая
милая,
когда
спишь,
сказала
твоя
религия,
Och
vaknar
upp
till
ett
system
byggt
av
människor
А
просыпаешься
в
системе,
созданной
людьми.
Vi
bråkar
om
samma
smulor
på
botten
men
vi
tror
Мы
деремся
за
одни
и
те
же
крошки
на
дну,
но
думаем,
Att
den
som
lyckas
bäst
är
den
med
snyggast
tennisskor
Что
тот,
кто
добьется
наибольшего
успеха,
тот,
у
кого
самые
крутые
кроссовки.
Kan
du
stå
emot
reklamen
där
flocken
finns
Можешь
ли
ты
противостоять
рекламе,
которая
окружает
тебя
повсюду?
Eller
gillar
du
att
dricka
svart
vatten
med
socker
i
Или
тебе
нравится
пить
черную
воду
с
сахаром?
Ja,
ja,
med
socker
i,
pantburk
med
ocker
i
Да,
да,
с
сахаром,
жестяная
банка
с
сахаром.
Älskar
att
läsa
böcker
- hatar
att
de
är
där
chocken
finns
Люблю
читать
книги
- ненавижу,
что
в
них
бывает
столько
жести.
Är
du
den
enda
äkta
i
samhället
blir
du
fejk
Если
ты
единственный
настоящий
в
этом
обществе,
тебя
сочтут
подделкой.
Fattar
du?
Låt
den
raden
sjunka
in
i
dig
Понимаешь?
Вникни
в
эту
строчку.
Googla
gruppsykologi
och
tänk
listpop
Загугли
"групповая
психология"
и
подумай
о
поп-музыке,
Där
har
du
alibit
för
dom
som
mördar
hiphop
Вот
тебе
алиби
для
тех,
кто
убивает
хип-хоп.
På
grind
för
mitt
liv
jobbar
jag
övertid
Ради
своей
жизни
работаю
сверхурочно,
Du
ser
glöden
är
mitt
liv
vi
behöver
ingen
skit
så
Видишь
этот
огонь?
Это
моя
жизнь,
нам
не
нужна
эта
фигня,
так
что
Märk
mina
ord
kompis
bara
kom
ihåg
mig
Запомни
мои
слова,
дружище,
просто
помни
меня,
Ville
nån
mig
nånting
finns
jag
bortom
horisonten
Если
я
кому-то
понадоблюсь,
я
буду
за
горизонтом.
E
på
grind
för
mitt
liv
jobbar
jag
övertid
Ради
своей
жизни
работаю
сверхурочно,
Du
ser
glöden
är
mitt
liv
vi
behöver
ingen
skit
så
Видишь
этот
огонь?
Это
моя
жизнь,
нам
не
нужна
эта
фигня,
так
что
Märk
mina
ord
kompis
bara
kom
ihåg
mig
Запомни
мои
слова,
дружище,
просто
помни
меня,
Ville
nån
mig
nånting
finns
jag
bortom
horisonten
Если
я
кому-то
понадоблюсь,
я
буду
за
горизонтом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Hans Andersson, Magnus Carl Rytterstam, Onas Anders J, Askelof R
Альбом
Pyramid
дата релиза
01-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.