Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Escape Pt. I
Побег. Часть I
Sometimes
I
sit
alone
at
night
and
just
ponder
Иногда
я
сижу
ночью
в
одиночестве
и
просто
размышляю
About
my
life
and
where
it's
headed
О
своей
жизни
и
куда
она
движется
Lose
my
brain
and
just
wander
Теряю
рассудок
и
просто
блуждаю
в
мыслях
I'm
fonder
now
of
the
little
things
in
life
Сейчас
я
больше
ценю
мелочи
жизни
Sometimes
you
gotta
be
wrong
in
life
Иногда
в
жизни
нужно
ошибаться
To
get
them
little
things
right
Чтобы
эти
мелочи
исправить
I
was
right
when
I
picked
up
the
pen
Я
был
прав,
когда
взял
в
руки
ручку
But
I
was
wrong
to
think
I'd
keep
my
friends
Но
я
ошибался,
думая,
что
со
мной
останутся
друзья
Then
again
it
sorta
crossed
my
mind
Опять
же,
это
вроде
как
приходило
мне
в
голову
Crossin'
the
line,
this
is
music
without
boundaries
Пересекая
черту,
это
музыка
без
границ
Music
found
me
and
I
can't
let
go
Музыка
нашла
меня,
и
я
не
могу
ее
отпустить
Would
you
still
like
me
if
I
never
woulda
started
rapping
Ты
бы
всё
ещё
любила
меня,
если
бы
я
никогда
не
начинал
читать
рэп?
Would
you
still
hug
me
if
I
told
you
it
was
bound
to
happen
Ты
бы
всё
ещё
обнимала
меня,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
это
должно
было
случиться?
What
would
happen
if
the
world
ended
tomorrow
Что
бы
случилось,
если
бы
мир
завтра
закончился?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
If
not
I
know
I
made
the
right
decision
Если
нет,
то
я
знаю,
что
принял
правильное
решение
You
gotta
trust
your
damn
self
Нужно
доверять
своей
чертовой
интуиции
Keep
an
honest
opinion
Иметь
собственное
мнение
I
keep
it
gangsta
and
I
love
that
shit
Я
держусь
дерзко,
и
мне
это
нравится
Not
from
the
hood
but
you
know
I
keep
it
real
in
my
clips
Я
не
из
гетто,
но
ты
знаешь,
я
храню
это
в
своих
текстах
Stackin'
my
chips
like
it's
World
Star
Poker
Складываю
свои
фишки,
как
будто
это
World
Series
of
Poker
The
flow
is
nicer
than
a
Kyrie
floater
Мой
флоу
плавнее,
чем
бросок
Кайри
Ferrari
motors
gotta
raise
my
quote
up
Двигатели
Ferrari,
нужно
поднять
мне
гонорар
It's
tough
luck
if
you're
stepping
in
the
ring
Тебе
не
повезло,
если
ты
выходишь
на
ринг
The
name's
Pats
I'm
here
to
do
the
damn
thing
Меня
зовут
Пэтс,
и
я
здесь,
чтобы
сделать
всё
как
надо
Would
you
still
like
me
if
I
never
woulda
started
rapping
Ты
бы
всё
ещё
любила
меня,
если
бы
я
никогда
не
начинал
читать
рэп?
Would
you
still
hug
me
if
I
told
you
it
was
bound
to
happen
Ты
бы
всё
ещё
обнимала
меня,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
это
должно
было
случиться?
What
would
happen
if
the
world
ended
tomorrow
Что
бы
случилось,
если
бы
мир
завтра
закончился?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
Probably
not,
that's
just
who
you
are
Наверное,
нет,
ты
просто
такая,
какая
ты
есть
The
proof
is
in
the
puddin'
and
that's
so
on
par
Всё
очевидно,
и
это
в
порядке
вещей
You
know
I'm
raisin'
the
bar,
I'mma
birdie
this
hole
Ты
знаешь,
я
поднимаю
планку,
я
сделаю
бёрди
на
этой
лунке
I
gotta
keep
on
pushin'
like
I'm
so
close
to
my
goals
Я
должен
продолжать
двигаться,
как
будто
я
так
близок
к
своим
целям
To
my
fans,
I
promise
to
never
fold
Обещаю
своим
фанатам,
что
никогда
не
сдамся
I'mma
keep
this
shit
bumpin'
until
I'm
grey
n
old
Я
буду
продолжать
качать
эту
музыку,
пока
не
стану
седым
и
старым
Until
I'm
saggy
and
my
balls
hang
low
Пока
не
стану
дряхлым,
а
мои
яйца
не
обвиснут
I
keep
it
Naughty
by
Nature
so
you
can
Feel
Me
Flow
Я
остаюсь
Naughty
by
Nature,
чтобы
ты
могла
почувствовать
мой
флоу
Would
you
still
like
me
if
I
never
woulda
started
rapping
Ты
бы
всё
ещё
любила
меня,
если
бы
я
никогда
не
начинал
читать
рэп?
Would
you
still
hug
me
if
I
told
you
it
was
bound
to
happen
Ты
бы
всё
ещё
обнимала
меня,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
это
должно
было
случиться?
What
would
happen
if
the
world
ended
tomorrow
Что
бы
случилось,
если
бы
мир
завтра
закончился?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
Would
you
regret
the
way
you
treated
me
Ты
бы
пожалела
о
том,
как
относилась
ко
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Patrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.