Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Can I Face Tomorrow (Extended Version)
Как мне встретить завтрашний день (Расширенная версия)
Tonight
alone
I
′m
thinking
Сегодня
вечером
я
одна,
и
думаю
Of
the
things
we
use
to
do
О
том,
что
мы
делали
вместе.
There's
laughter
all
around
me
Вокруг
меня
смех,
But
my
heart
still
aches
for
you
Но
мое
сердце
всё
ещё
болит
по
тебе.
The
wedding
bells
are
ringing
Свадебные
колокола
звонят,
But
to
me
their
chimes
are
blue
Но
для
меня
их
перезвон
печален.
How
can
I
face
tomorrow
Как
мне
встретить
завтрашний
день,
When
I
know
I′m
losing
you
Когда
я
знаю,
что
теряю
тебя?
The
dreams
we
shared
Мечты,
которые
мы
делили,
Have
all
been
torn
apart
Все
разбиты
вдребезги.
It's
your
wedding
day
Сегодня
твой
день
свадьбы,
But
I
can't
claim
your
heart
Но
я
не
могу
претендовать
на
твое
сердце.
Now
someone
else
will
hold
you
Теперь
кто-то
другой
будет
обнимать
тебя,
Just
the
way
I
use
to
do
Так
же,
как
обнимала
я.
How
can
I
face
tomorrow
Как
мне
встретить
завтрашний
день,
When
I
know
I′m
losing
you
Когда
я
знаю,
что
теряю
тебя?
The
dreams
we
shared
Мечты,
которые
мы
делили,
Have
all
been
torn
apart
Все
разбиты
вдребезги.
It′s
your
wedding
day
Сегодня
твой
день
свадьбы,
But
I
can't
claim
your
heart
Но
я
не
могу
претендовать
на
твое
сердце.
Now
someone
else
will
hold
you
Теперь
кто-то
другой
будет
обнимать
тебя,
Just
the
way
I
use
to
do
Так
же,
как
обнимала
я.
How
can
I
face
tomorrow
Как
мне
встретить
завтрашний
день,
When
I
know
I′m
losing
you...
Когда
я
знаю,
что
теряю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W.s. Stevenson, C.c. Beam, C.l. Jiles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.