Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Closer Walk With Thee [live]
Ein engerer Gang mit dir [live]
(As
released
by
Patsy
Cline,
February
10,
1965)
(Veröffentlicht
von
Patsy
Cline,
10.
Februar
1965)
I
am
weak
but
Thou
art
strong
Ich
bin
schwach,
doch
du
bist
stark
Jesus
keep
me
from
all
wrong
Jesus,
bewahre
mich
vor
Unrecht
I'll
be
satisfied
as
long
Ich
bin
zufrieden,
solang
ich
As
I
walk,
let
me
walk
close
to
Thee
Dicht
an
deiner
Seite
gehen
darf
Just
a
closer
walk
with
Thee
Nur
ein
engerer
Gang
mit
dir
Grant
it,
Jesus,
is
my
plea
Gewähre,
Jesus,
meine
Bitte
Daily
walking
close
to
Thee
Täglich
dicht
an
dir
zu
gehen
Let
it
be,
dear
Lord,
let
it
be
Lass
es
sein,
Herr,
lass
es
sein
When
my
feeble
life
is
o'er
Wenn
mein
schwaches
Leben
endet
Time
for
me
shall
be
no
more
Keine
Zeit
mehr
bleibt
für
mich
Guide
me
gently,
safely
o'er
Führe
sanft
mich,
sicher
hinüber
To
Thy
kingdom's
shore,
to
Thy
shore
Zum
Gestade
deines
Königreichs
When
life's
sun
sinks
in
the
west
Wenn
der
Lebensabend
dämmert
Lord,
may
I
have
done
my
best
Herr,
lass
mein
Bestes
ich
getan
haben
May
I
find
sweet
peace
and
rest
Möge
ich
Frieden
süß
und
Rast
In
that
happy
home
of
the
blessed
In
der
Seligen
Heimstatt
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Connie Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.