Текст и перевод песни Patsy Watchorn - Leaving of Liverpool
Leaving of Liverpool
Прощание с Ливерпулем
The
Leaving
of
Liverpool
von
The
Dubliners
The
Leaving
of
Liverpool
von
The
Dubliners
- Прощание
с
Ливерпулем
в
исполнении
The
Dubliners
Noch
keine
Übersetzung
vorhanden.
Noch
keine
Übersetzung
vorhanden.
- Перевод
отсутствует.
Jetzt
Übersetzung
hinzufügen
Jetzt
Übersetzung
hinzufügen
- Добавить
перевод
сейчас
THE
LEAVING
OF
LIVERPOOL
SONGTEXT
THE
LEAVING
OF
LIVERPOOL
SONGTEXT
- ТЕКСТ
ПЕСНИ
ПРОЩАНИЕ
С
ЛИВЕРПУЛЕМ
Farewell
to
Prince's
Landing
Stage
Farewell
to
Prince's
Landing
Stage
- Прощай,
Принс
Лэндинг
Стэйдж,
River
Mersey,
fare
thee
well
River
Mersey,
fare
thee
well
- Река
Мерси,
прощай,
I
am
bound
for
California,
I
am
bound
for
California,
- Я
держу
путь
в
Калифорнию,
A
place
I
know
right
well
A
place
I
know
right
well
- Место,
которое
я
хорошо
знаю.
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
So
fare
thee
well,
my
own
true
love
- Прощай,
моя
любовь,
For
when
I
return,
united
we
will
be
For
when
I
return,
united
we
will
be
- Ибо
по
возвращении
мы
будем
вместе.
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
It's
not
the
leaving
of
Liverpool
that
grieves
me
- Не
отъезд
из
Ливерпуля
печалит
меня,
But
my
darling
when
I
think
of
thee
But
my
darling
when
I
think
of
thee
- А
мысли
о
тебе,
моя
дорогая.
I'm
bound
off
for
California
I'm
bound
off
for
California
- Я
отправляюсь
в
Калифорнию
By
the
way
of
stormy
Cape
Horn
By
the
way
of
stormy
Cape
Horn
- Через
бушующий
мыс
Горн.
And
I'm
bound
to
write
you
a
letter,
love
And
I'm
bound
to
write
you
a
letter,
love
- И
я
обязательно
напишу
тебе
письмо,
любимая,
When
I
am
homeward
bound
When
I
am
homeward
bound
- Когда
буду
возвращаться
домой.
I
have
signed
on
a
Yankee
clipper
ship
I
have
signed
on
a
Yankee
clipper
ship
- Я
нанялся
на
янки-клипер,
Davy
Crockett
is
her
name
Davy
Crockett
is
her
name
- Который
зовется
"Дэви
Крокет".
And
Burgess
is
the
Captain
of
her
And
Burgess
is
the
Captain
of
her
- А
Берджесс
- капитан
его,
And
they
that
say
she's
a
floating
shame
And
they
that
say
she's
a
floating
shame
- И
пусть
говорят,
что
он
- позор
морей.
I
have
shipped
with
Burgess
once
before
I
have
shipped
with
Burgess
once
before
- Я
плавал
с
Берджессом
однажды,
And
I
think
I
know
him
well
And
I
think
I
know
him
well
- И,
думаю,
знаю
его
хорошо.
If
a
man's
a
sailor,
he
can
get
along
If
a
man's
a
sailor,
he
can
get
along
- Если
ты
моряк,
то
справишься,
If
not,
then
he's
sure
in
Hell
If
not,
then
he's
sure
in
Hell
- А
нет
- тогда
тебе
прямая
дорога
в
ад.
Farewell
to
lower
Frederick
Street
Farewell
to
lower
Frederick
Street
- Прощай,
нижняя
Фредерик-стрит,
Ensign
Terrace
and
Park
Lane
Ensign
Terrace
and
Park
Lane
- Энсайн-Террас
и
Парк-Лейн.
For
I
think
it
will
be
a
long,
long
time
For
I
think
it
will
be
a
long,
long
time
- Ибо,
думаю,
пройдет
много
времени,
Before
I
see
you
again
Before
I
see
you
again
- Прежде
чем
я
увижу
тебя
снова.
Oh
the
sun
is
on
the
harbour,
love
Oh
the
sun
is
on
the
harbour,
love
- Солнце
садится
в
гавани,
любовь
моя,
And
I
wish
I
could
remain
And
I
wish
I
could
remain
- И
как
бы
я
хотел
остаться.
For
I
know
it
will
be
a
long,
long
time
For
I
know
it
will
be
a
long,
long
time
- Ибо,
знаю,
пройдет
много
времени,
Till
I
see
you
again
Till
I
see
you
again
- Прежде
чем
мы
увидимся
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Donnie Cassidy, Eamonn Francis Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.