Patsy Watchorn - Seven Drunken Nights - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patsy Watchorn - Seven Drunken Nights




Seven Drunken Nights
Семь пьяных ночей
As I went home on Monday night as drunk as drunk could be
В понедельник вечером, пьяный в стельку, я пришел домой
I saw a horse outside the door where my old horse should be
И увидел у дверей коня, совсем не моего
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Я позвал жену и спрашиваю: «Объясни мне, дорогая,
Who owns that horse outside the door where my old horse should be?
Чей это конь стоит у дверей, где мой должен стоять?»
Ah, you're drunk,
«Ты пьян,
You're drunk you silly old fool,
Пьян ты, старый дурак,
Still you can not see
И не можешь отличить
That's a lovely sow that me mother sent to me
Хорошенькую свинку, что мама мне прислала»
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Я много дней путешествовал, сотни миль прошел,
But a saddle on a sow sure I never saw before
Но седла на свинке еще ни разу не встречал!
And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
Во вторник вечером, пьяный в стельку, я пришел домой
I saw a coat behind the door where my old coat should be
И увидел за дверью пальто, совсем не мое
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Я позвал жену и спрашиваю: «Объясни мне, дорогая,
Who owns that coat behind the door where my old coat should be
Чей это пальто висит здесь, где мое должно висеть?»
Ah, you're drunk,
«Ты пьян,
You're drunk you silly old fool,
Пьян ты, старый дурак,
Still you can not see
И не можешь отличить
That's a woollen blanket that me mother sent to me
Шерстяное одеяло, что мама мне прислала»
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Я много дней путешествовал, сотни миль прошел,
But buttons in a blanket sure I never saw before
Но пуговиц на одеяле еще ни разу не встречал!
And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
В среду вечером, пьяный в стельку, я пришел домой
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
И увидел на стуле трубку, совсем не мою
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Я позвал жену и спрашиваю: «Объясни мне, дорогая,
Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be
Чья это трубка лежит на стуле, где моя должна лежать?»
Ah, you're drunk,
«Ты пьян,
You're drunk you silly old fool,
Пьян ты, старый дурак,
Still you can not see
И не можешь отличить
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Прекрасный оловянный свисток, что мама мне прислала»
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Я много дней путешествовал, сотни миль прошел,
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before
Но табака в свистке еще ни разу не встречал!
And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
В четверг вечером, пьяный в стельку, я пришел домой
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
И увидел под кроватью сапоги, совсем не мои
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Я позвал жену и спрашиваю: «Объясни мне, дорогая,
Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be
Чьи это сапоги стоят под кроватью, где мои должны стоять?»
Ah, you're drunk,
«Ты пьян,
You're drunk you silly old fool,
Пьян ты, старый дурак,
Still you can not see
И не можешь отличить
They're two lovely Geranium pots me mother sent to me
Два прекрасных горшка для герани, что мама мне прислала»
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Я много дней путешествовал, сотни миль прошел,
But laces in Geranium pots I never saw before
Но шнурков в горшках для герани еще ни разу не встречал!
And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
В пятницу вечером, пьяный в стельку, я пришел домой
I saw a head upon the bed where my old head should be
И увидел на кровати чью-то голову, совсем не мою
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Я позвал жену и спрашиваю: «Объясни мне, дорогая,
Who owns that head upon the bed where my old head should be
Чья это голова на моей подушке, где моя должна лежать?»
Ah, you're drunk,
«Ты пьян,
You're drunk you silly old fool,
Пьян ты, старый дурак,
Still you can not see
И не можешь отличить
That's a baby boy that me mother sent to me
Маленького сыночка, что мама мне прислала»
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
Я много дней путешествовал, сотни миль прошел,
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before
Но младенца с бакенбардами еще ни разу не встречал!





Авторы: L Kelly, C. Bourke, B. Mckenna, R. Drew., J. Sheehan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.