Patsy Watchorn - The Nightingale - перевод текста песни на немецкий

The Nightingale - Patsy Watchornперевод на немецкий




The Nightingale
Die Nachtigall
As I went a walking one morning in May
Als ich eines Morgens im Mai spazieren ging,
I spied a young couple who fondly did stray
erblickte ich ein junges Paar, das zärtlich umherstreifte.
One was a young maid so sweet and so fair
Die eine war eine junge Maid, so lieb und so schön,
And the other was a soldier and a brave grenadier
und der andere war ein Soldat, ein tapferer Grenadier.
And they kissed so sweet and comforting as they clung to each other
Und sie küssten sich so süß und tröstlich, als sie sich aneinander schmiegten,
They went arm in arm along the road like sister and brother
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang wie Schwester und Bruder.
They went arm in arm along the road til they came to a stream
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang, bis sie zu einem Bach kamen,
And they both sat down together, love, to hear the nightingale sing
und sie setzten sich beide zusammen, Liebste, um die Nachtigall singen zu hören.
From out of his knapsack he took a fine fiddle
Aus seinem Rucksack holte er eine feine Fiedel
And he played her such a merry tune that you ever did hear
und spielte ihr eine so fröhliche Melodie, wie du sie je gehört hast.
He played her such merry tunes that the valleys did ring
Er spielte ihr so fröhliche Melodien, dass die Täler widerhallten,
And softly cried the fair maid hear the nightingale sing
und leise rief die holde Maid: "Hör die Nachtigall singen!"
And they kissed so sweet and comforting as they clung to each other
Und sie küssten sich so süß und tröstlich, als sie sich aneinander schmiegten,
They went arm in arm along the road like sister and brother
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang wie Schwester und Bruder.
They went arm in arm along the road til they came to a stream
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang, bis sie zu einem Bach kamen,
And they both sat down together, love, to hear the nightingale sing
und sie setzten sich beide zusammen, Liebste, um die Nachtigall singen zu hören.
"Oh soldier, oh soldier, will you marry me?"
"Oh Soldat, oh Soldat, willst du mich heiraten?"
"Oh no", says the soldier, "hoewer can that be? "
"Oh nein", sagt der Soldat, "wie kann das sein?
For I have a wife at home in my own country
Denn ich habe eine Frau zu Hause in meinem eigenen Land,
And she is the sweetest little thing that you ever did see
und sie ist das süßeste kleine Ding, das du je gesehen hast."
And they kissed so sweet and comforting as they clung to each other
Und sie küssten sich so süß und tröstlich, als sie sich aneinander schmiegten,
They went arm in arm along the road like sister and brother
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang wie Schwester und Bruder.
They went arm in arm along the road til they came to a stream
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang, bis sie zu einem Bach kamen,
And they both sat down together, love, to hear the nightingale sing
und sie setzten sich beide zusammen, Liebste, um die Nachtigall singen zu hören.
Now I'm off to India for seven long years
Nun gehe ich für sieben lange Jahre nach Indien,
Drinking wines and strong whiskey instead of cool beers
trinke Wein und starken Whiskey anstelle von kühlem Bier.
And if ever I return again it will be in the spring
Und wenn ich jemals wiederkehre, wird es im Frühling sein,
And we'll both sit down together love to hear the nightingale sing
und wir werden uns beide zusammensetzen, Liebste, um die Nachtigall singen zu hören.
And they kissed so sweet and comforting as they clung to each other
Und sie küssten sich so süß und tröstlich, als sie sich aneinander schmiegten,
They went arm in arm along the road like sister and brother
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang wie Schwester und Bruder.
They went arm in arm along the road til they came to a stream
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang, bis sie zu einem Bach kamen,
And they both sat down together, love, to hear the nightingale sing
und sie setzten sich beide zusammen, Liebste, um die Nachtigall singen zu hören.
And they kissed so sweet and comforting as they clung to each other
Und sie küssten sich so süß und tröstlich, als sie sich aneinander schmiegten,
They went arm in arm along the road like sister and brother
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang wie Schwester und Bruder.
They went arm in arm along the road til they came to a stream
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang, bis sie zu einem Bach kamen,
And they both sat down together
und sie setzten sich beide zusammen.





Авторы: Trad, John Loesberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.