Текст и перевод песни Patsyki Z Franeka - Музико грай!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Музико грай!
Музыка играй!
Гей,
музики,
музиченьки,
Эй,
музыканты,
музыканты,
Прошу
вас
заграти
Прошу
вас
сыграть
Бо
я
легінь
молоденький,
Ведь
я
парень
молоденький,
Хочу
заспівати
Хочу
спеть
для
тебя
Йой,
музико,
музиченько,
Ой,
музыка,
музычка,
Як
ти
файно
граєш!
Как
ты
красиво
играешь!
Пальці
вмитя
взолотіли
Пальцы
словно
в
золоте,
Як
перебираєш
Когда
перебираешь
Тебе
ніхто
не
може
зупинити
(музико,
грай...)
Тебя
никто
не
может
остановить
(музыка,
играй...)
Душа
- гармонія,
а
тіло
- ритм
(музико,
грай...)
Душа
- гармония,
а
тело
- ритм
(музыка,
играй...)
І
поки
буду
жити
я
на
світі
(музико,
грай...)
И
пока
буду
жить
я
на
свете
(музыка,
играй...)
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Коли
дощі
ідуть
і
сіре
небо
Когда
дожди
идут
и
серое
небо
Коли
мені
бракує
віри
в
себе
(музико
грай)
Когда
мне
не
хватает
веры
в
себя
(музыка
играй)
Ти
моя
панацея
і
плацебо
Ты
моя
панацея
и
плацебо
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Вібрації
під
шкірою
Вибрации
под
кожей
І
закипає
кров
у
венах
від
адреналіну
И
закипает
кровь
в
венах
от
адреналина
Коли
пишу
я
вірші
на
колінах
Когда
пишу
я
стихи
на
коленях
І
чекаю
щоб
слова
лишились
в
поколіннях
И
жду,
чтоб
слова
остались
в
поколениях
Принципово
наше
слово,
правдива
лірика
Принципиально
наше
слово,
правдивая
лирика
Музика
без
блюзу
- чиста
математика
Музыка
без
блюза
- чистая
математика
Вгору
руки,
вгору,
вище
Мауна
Кеа
Вверх
руки,
вверх,
выше
Мауна-Кеа
Підіймайте
разом
з
Пациками
з
Франека
(Франека...)
Поднимайте
вместе
с
Пацанами
из
Франека
(Франека...)
Тебе
ніхто
не
може
зупинити
Тебя
никто
не
может
остановить
Душа
- гармонія,
а
тіло
- ритм
Душа
- гармония,
а
тело
- ритм
І
поки
буду
жити
я
на
світі
И
пока
буду
жить
я
на
свете
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Коли
дощі
ідуть
і
сіре
небо
Когда
дожди
идут
и
серое
небо
Коли
мені
бракує
віри
в
себе
Когда
мне
не
хватает
веры
в
себя
Ти
моя
панацея
і
плацебо
Ты
моя
панацея
и
плацебо
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Музико,
грай...
Музыка,
играй...
Гей,
музики,
музиченьки,
Эй,
музыканты,
музыканты,
Заграйте,
заграйте,
Сыграйте,
сыграйте,
А
ви
хлопці,
легіночки,
А
вы,
парни,
молодцы,
Файно
заспівайте
Красиво
спойте
І
ти
гуцул,
і
я
- гуцул
И
ты
гуцул,
и
я
гуцул,
Оба
ми
- гуцули,
Оба
мы
гуцулы,
Заспіваймо
гарну
пісню
Споем
красивую
песню,
Щоби
люди
чули
Чтобы
люди
слышали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.