Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Do Duets
Ich mache keine Duette
I
did
it
again,
I
always
make
the
same
mistake
Ich
habe
es
wieder
getan,
ich
mache
immer
den
gleichen
Fehler
When
it
comes
to
men
I
fall
for
the
guys
with
the
bedroom
eyes
Wenn
es
um
Männer
geht,
falle
ich
auf
die
Typen
mit
dem
Schlafzimmerblick
herein
It
starts
out
great
but
before
too
long
Es
fängt
großartig
an,
aber
es
dauert
nicht
lange
Mr.
Right
turns
out
to
be
Mr.
Wrong
Wird
aus
dem
Richtigen
der
Falsche
He
said,
"I
love
you
baby,
you're
the
best
I
ever
knew
Er
sagte:
„Ich
liebe
dich,
Baby,
du
bist
die
Beste,
die
ich
je
kannte
But
I'm
not
ready
for
anyone
like
you
Aber
ich
bin
nicht
bereit
für
jemanden
wie
dich
This
is
as
far
as
it
goes
and
as
close
as
it
gets"
Weiter
geht
es
nicht
und
näher
kommt
es
nicht“
He
said,
"You
sure
sing
pretty
but
I
don't
do
duets"
Er
sagte:
„Du
singst
sicher
schön,
aber
ich
mache
keine
Duette“
He
walked
in
the
room
and
all
he
had
to
do
was
smile
Er
kam
ins
Zimmer
und
alles,
was
er
tun
musste,
war
zu
lächeln
Waitin'
in
his
arms,
a
fool
would
have
known
was
a
danger
zone
In
seinen
Armen
zu
warten
– selbst
ein
Narr
hätte
gewusst,
das
war
eine
Gefahrenzone
His
talk
was
so
sweet
but
let
there
be
no
doubt
Seine
Worte
waren
so
süß,
aber
lass
keinen
Zweifel
daran
While
I
was
movin'
in,
he
was
movin'
out
Während
ich
einzog,
zog
er
aus
He
said,
"I
love
you
baby,
you're
the
best
I
ever
knew
Er
sagte:
„Ich
liebe
dich,
Baby,
du
bist
die
Beste,
die
ich
je
kannte
But
I'm
not
ready
for
anyone
like
you
Aber
ich
bin
nicht
bereit
für
jemanden
wie
dich
This
is
as
far
as
it
goes
and
as
close
as
it
gets"
Weiter
geht
es
nicht
und
näher
kommt
es
nicht“
He
said,
"You
sure
sing
pretty
but
I
don't
do
duets"
Er
sagte:
„Du
singst
sicher
schön,
aber
ich
mache
keine
Duette“
Said
I
wish
that
I
could
lose
my
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
den
Kopf
verlieren
For
the
faithful,
ready,
steady
kind
Für
den
treuen,
bereiten,
beständigen
Typ
He's
out
there
singin'
on
his
own
Er
ist
da
draußen
und
singt
allein
And
like
me,
he's
tired
of
doin'
it
alone,
oh
yes
he
is
Und
wie
ich
ist
er
es
leid,
es
allein
zu
tun,
oh
ja,
das
ist
er
I
did
it
again,
I
always
make
the
same
mistake
Ich
habe
es
wieder
getan,
ich
mache
immer
den
gleichen
Fehler
When
it
comes
to
men
I
fall
for
the
guys
with
the
bedroom
eyes
Wenn
es
um
Männer
geht,
falle
ich
auf
die
Typen
mit
dem
Schlafzimmerblick
herein
It
starts
out
great
but
before
too
long
Es
fängt
großartig
an,
aber
es
dauert
nicht
lange
Mr.
Right
turns
out
to
be
Mr.
Wrong
Wird
aus
dem
Richtigen
der
Falsche
Enough
of,
"I
love
you
baby,
you're
the
best
I
ever
knew
Genug
von:
„Ich
liebe
dich,
Baby,
du
bist
die
Beste,
die
ich
je
kannte“
No
more,
"I'm
not
ready
for
anyone
like
you"
Nicht
mehr:
„Ich
bin
nicht
bereit
für
jemanden
wie
dich“
Not
gonna
fall
for
those
lines,
the
lies
and
regrets
Ich
werde
nicht
auf
diese
Sprüche
hereinfallen,
die
Lügen
und
das
Bedauern
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Ich
werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
I
don't
wanna
make
the
same
mistake
again
Ich
will
nicht
wieder
den
gleichen
Fehler
machen
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
Not
gonna
sing
so
pretty,
if
he
don't
do
duets
Werde
nicht
so
schön
singen,
wenn
er
keine
Duette
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Bergman, Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch
Альбом
Burnin'
дата релиза
01-10-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.