Текст и перевод песни Patti LaBelle - Since I Don't Have You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Don't Have You
С тех пор, как тебя нет рядом
I
don't
have
plans
and
schemes
У
меня
нет
ни
планов,
ни
схем,
And
I
don't
have
hopes
and
dreams
Нет
ни
надежд,
ни
мечтаний,
I
don't
have
anything
У
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
I
don't
have
fond
desires
У
меня
нет
заветных
желаний,
And
I
don't
have
happy
hours
Нет
счастливых
часов,
I
don't
have
anything
У
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
Oh,
I
don't
have
happiness
and
I
guess
О,
у
меня
нет
счастья,
и
я
думаю,
I
never
will
again,
oh
Что
его
больше
никогда
не
будет,
When
you
walked
out
on
me,
in
walked
the
misery
Когда
ты
ушел
от
меня,
пришла
тоска,
And
it's
been
here
since
then
И
с
тех
пор
она
здесь.
I
don't
have
love
to
share
Мне
не
с
кем
делить
свою
любовь,
And
I
don't
have
one
to
care,
yeah
И
нет
никого,
кто
бы
обо
мне
заботился,
I
ain't
got
nothin'
У
меня
ничего
нет,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
Now,
I
don't
have
much
to
say
Мне
нечего
сказать,
I
don't,
don't
have
one
to
care
Нет
никого,
кому
есть
до
меня
дело,
I
said,
I
ain't
got
nothin'
Я
говорю,
у
меня
ничего
нет,
Since
I
don't
have
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты...
I
said,
I
ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Я
говорю,
у
меня
ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you,
you,
you,
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
ты,
ты,
ты...
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
Ain't
got
nothin'
since
I
don't
have
you
Ничего
нет,
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
I
don't
have
fond
desires
У
меня
нет
заветных
желаний,
And
I
don't
have
happy
hours
Нет
счастливых
часов,
Since
I
don't
have
you,
you,
you
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
ты,
ты,
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beaumont James L, Lester Walter P, Rock Joseph V, Taylor John H, Verscharen Joseph W, Vogel Janet F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.