Patti LuPone - And His Rocking Horse Ran Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patti LuPone - And His Rocking Horse Ran Away




I must sit down for a minute, I'm ready to fall in a heap
Я должен присесть на минутку, я готов свалиться в кучу.
Willie's been fed and I've tucked him in
Вилли накормили, и я уложила его спать.
Bed, thank goodness the darling's asleep
Кровать, слава богу, дорогая спит.
He's a wonderful boy and a joy and a boon
Он замечательный мальчик, радость и благо.
Ahh, gee, you should have seen him this afternoon
Ах, боже, видели бы вы его сегодня днем!
Bang went the bridge lamp,
С треском погас фонарь на мостике.
Down went the table, crash went the china tray
Стол опустился, с грохотом упал фарфоровый поднос.
But he said "I couldn't help it, my rocking horse ran away!"
Но он сказал: ничего не мог поделать, моя лошадка-качалка убежала!"
Rip rip went the curtain,
Рви рви пошел занавес,
Wham went the window, crunch went the new buffet
Хлопнуло окно, хрустнул новый буфет.
And I heard him tell his daddy "My rocking horse ran away"
И я слышал, как он сказал своему папе :" моя лошадка-качалка убежала".
Somehow Indians got into our front room
Каким-то образом индейцы проникли в нашу гостиную.
Our cowboy grabbed for his gun and went boom, boom, boom, boom, boom
Наш ковбой схватился за ружье и выстрелил: Бум, Бум, Бум, Бум, Бум!
Slam went the screen door,
Хлопнула сетчатая дверь.
Smash went the mirror, looks like I'll soon be gray
Разбей зеркало, похоже, я скоро поседею.
But he smiles and what's the difference and maybe some Mother's Day
Но он улыбается и какая разница и может быть какой нибудь День матери
I'll remember when his rocking horse ran away
Я буду помнить, как его лошадь-качалка убежала.
Got up early this morning, wore a flimsy negligee
Встала рано утром, надела тоненький пеньюар.
Had to hurry to fix the breakfast and get daddy on his way
Пришлось поторопиться, чтобы приготовить завтрак и отправить папу в путь.
Figured I could get the paper, so the neighbors wouldn't see
Я решил, что смогу достать газету, чтобы соседи не увидели.
So I sneaked out on the porch, very, very quietly
Поэтому я прокрался на крыльцо, очень, очень тихо.
Wham went the dish pan,
Бах! - раздался звук сковороды.
Then came a holler, up went the neighbor's shade
Затем раздался крик, поднялась тень соседа.
It was Mother's little darling, out on a commando raid
Это был мамин любимчик, отправившийся в рейд коммандос.
Came home late from a picture. I was tired, my shoes were tight
Я поздно вернулся домой с картины, Я устал, мои ботинки были тесны.
Took off my stockings, dropped my girdle
Сняла чулки, сбросила пояс.
Got undressed and pulled the light. boy!
Я разделся и включил свет.
Slipped into my night gown, then tiptoed across the floor
Я надела ночную рубашку и на цыпочках прошла по полу.
Better have a look at Junior, so I peeked into his door
Лучше взгляни на Джуниора, и я заглянул в его дверь.
Clang, clang, clang went a cowbell,
Звенел, звенел, звенел колокольчик.
Whee went a whistle, I nearly had a stroke
Когда раздался свисток, меня чуть не хватил удар.
It was mother's precious baby, just havin' his little joke
Это был драгоценный мамин ребенок, просто пошутивший над ним.
Always just when I'm breathin' a peaceful sigh
Всегда только тогда, когда я мирно вздыхаю.
There's G-Men, coppers and robbers and hi-yo silver!
Там Джи-Мэны, копы, грабители и хай-йо серебро!
Bam went the book case,
БАМ пошел книжный шкаф,
Boot went the fruit bowl, boom went the glass bouquet
Сапогом полетела ваза с фруктами, бум - стеклянный букет.
But he smiles and what's the difference and maybe some mother's day
Но он улыбается и какая разница и может быть какой нибудь День матери
I'll remember when, bang went the lamp, down went the table
Я буду помнить, когда, Бах, погасла лампа, упал стол.
Crash went the tray, rip rip went the curtain, wham went a window
Треснул поднос, рванула занавеска, хлопнуло окно.
Clang went a bell,
Звенел колокол,
Whee went a whistle, bam went a pan, slam went a door
Ви-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
On that eventful day, when his rocking horse ran away
В тот насыщенный событиями день, когда его лошадь-качалка сбежала.





Авторы: Johnny Burke, Jimmy Van Heusen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.