Patti LuPone - Meadowlark (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patti LuPone - Meadowlark (Live)




When i was a girl l i had a favorite story
Когда я была девочкой у меня была любимая история
Of the meadowlark who lived where the rivers wind
О жаворонке, который жил там, где текут реки.
Her voice could match the angels' in its glory
Ее голос мог бы сравниться с голосом ангелов в своем великолепии.
But she was blind, the lark was blind
Но она была слепа, жаворонок был слеп.
An old king came and took her to his palace
Пришел старый король и забрал ее в свой дворец.
Where the walls were burnished bronze and golden braid
Там, где стены были из полированной бронзы и золотой тесьмы.
And he fed her fruit and nuts from an ivory chalice
Он кормил ее фруктами и орехами из чаши из слоновой кости.
And he prayed:
И он молился:
"Sing for me, my meadowlark,
"Спой для меня,мой жаворонок.
Sing for me of the silver morning,
Спой мне о серебряном утре,
Set me free, my meadowlark,
Освободи меня, мой жаворонок.
And i'll buy you a priceless jewel
И я куплю тебе бесценное сокровище.
And cloth of brocade and crewel
И ткань из парчи и шелка.
And i'll love you for life,
И я буду любить тебя всю жизнь,
If you will sing for me."
Если ты будешь петь для меня.
Then one day as the lark sang by the water
И вот однажды жаворонок запел у воды.
The god of the sun heard her in his flight
Бог солнца услышал ее в своем полете.
And her singing moved him so
И ее пение так взволновало его.
He came and brought her the gift of sight
Он пришел и принес ей дар зрения.
He gave her sight
Он дал ей зрение.
And she opened her eyes to the shimmer and the splendor
И она открыла глаза, чтобы увидеть блеск и великолепие.
Of this beautiful, young god, so proud and strong
Об этом прекрасном юном Боге, таком гордом и сильном.
And he called to the lark in a voice both rough and tender
И он позвал жаворонка грубым и нежным голосом.
"Come along.
- Пойдем.
Fly with me, my meadowlark,
Лети со мной, мой жаворонок.
Fly with me on the silver morning,
Лети со мной в Серебряное утро,
Past the sea where the dolphins bark
Мимо моря, где лают дельфины.
We will dance on the coral beaches,
Мы будем танцевать на коралловых пляжах,
Make a feast of the plums and peaches
Устроим пир из слив и персиков.
Just as far as your vision reaches
Насколько хватает твоего зрения.
Fly with me."
Лети со мной.
But the meadowlark said no
Но жаворонок сказал Нет
For the old king loved her so
Ведь старый король так любил ее.
She couldn't bear to wound his pride
Она не могла ранить его гордость.
So the sun god flew away
Итак, Бог Солнца улетел.
And when the king came down that day
И когда король спустился в тот день ...
He found his meadowlark had died
Он обнаружил, что его жаворонок умер.
Every time i heard that part i cried ...
Каждый раз, когда я слышал эту часть, я плакал ...
And now i stand here starry-eyed and stormy
И вот я стою здесь, с горящими глазами и в буре.
Oh, just when i thought my heart was finally numb
О, как раз тогда, когда я думала, что мое сердце окончательно онемело.
A beautiful, young man appears before me,
Прекрасный юноша предстает предо мной.
Singing "come, oh, won't you come?"
Напевая: "приди, о, разве ты не придешь?"
And what can i do if finally for the first time
И что я могу сделать, если, наконец, в первый раз
The one i'm burning for returns the glow?
Тот, ради которого я сгораю, возвращает сияние?
If love has come at last it's picked the worst time
Если любовь наконец пришла, она выбрала худшее время.
Still i know
И все же я знаю
I've got to go
Я должен идти.
Fly away, meadowlark
Улетай, жаворонок!
Fly away in the silver morning,
Улетай серебряным утром,
If i stay, i'll grow to curse the dark
Если я останусь, я вырасту, чтобы проклинать тьму.
So it's off where the days won't bind me
Так что это там, где дни не свяжут меня.
I know i leave wounds behind me
Я знаю, что оставляю раны позади.
But i won't let tomorrow find me
Но я не позволю завтрашнему дню найти меня.
Back this way
Назад сюда
Before my past once again can blind me
Пока мое прошлое снова не ослепило меня.
Fly away ...
Улетай ...
And we won't wait
И мы не будем ждать.
To say good-bye
Чтобы попрощаться.
My beautiful young man
Мой прекрасный юноша
And i.
И я.





Авторы: Stephen Lawrence Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.