Текст и перевод песни Patti Page - Mama From The Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throw
Mama
from
the
train,
a
kiss,
a
kiss
Выбрось
маму
из
поезда,
поцелуй,
поцелуй.
Wave
Mama
from
the
train,
a
goodbye
Помаши
маме
из
поезда
на
прощание.
Throw
Mama
from
the
train,
a
kiss
a
kiss
Выбрось
маму
из
поезда,
поцелуй,
поцелуй.
And
don't
cry
my
baby,
don't
cry
И
не
плачь,
мой
малыш,
не
плачь
How
I
miss
that
sweet
lady,
with
her
old-country
touch
Как
я
скучаю
по
этой
милой
женщине
с
ее
деревенским
прикосновением.
Miss
her
quaint
broken
English,
called,
"Pennsylvania
Dutch"
Скучаю
по
ее
причудливому
ломаному
английскому
под
названием
*Pennsylvania
Dutch*.
I
can
still
see
her
there,
at
the
station
that
day
Я
все
еще
вижу
ее
там,
на
вокзале
в
тот
день
Calling
out
to
her
baby,
as
the
train
pulled
away
Зовя
своего
ребенка,
когда
поезд
отъехал.
Throw
Mama
from
the
train,
a
kiss,
a
kiss
Выбрось
маму
из
поезда,
поцелуй,
поцелуй.
Dry
mama,
all
your
tears,
won't
you
try?
Вытри,
мама,
все
свои
слезы,
ты
не
попробуешь?
Throw
Mama
from
the
train,
a
kiss,
a
kiss
Выбрось
маму
из
поезда,
поцелуй,
поцелуй.
And
eat
Mama
up,
all
her
pie
И
съесть
маму
весь
ее
пирог
Can't
believe
that
she's
gone,
now,
it's
a
lonely
old
town
Не
могу
поверить,
что
ее
больше
нет,
это
одинокий
старый
город.
Yet,
I
know,
that
her
heavenly
love,
keeps
looking
down
Но
я
знаю,
что
ее
небесная
любовь
продолжает
смотреть
вниз
'Cause
whenever
I
happen
to
be
passing
through
Потому
что
всякий
раз,
когда
я
прохожу
мимо
I
could
swear,
she
was
there,
with
the
warmth
I
once
knew
Я
мог
бы
поклясться,
что
она
была
там
с
той
теплотой,
которую
я
когда-то
знал.
And
I
throw
Mama
from
the
train,
a
kiss,
a
kiss
Выбрось
маму
из
поезда,
поцелуй,
поцелуй.
Wave
Mama
from
the
train,
a
goodbye
Помаши
маме
из
поезда
на
прощание.
Throw
Mama
from
the
train,
a
kiss,
a
kiss
Выбрось
маму
из
поезда,
поцелуй,
поцелуй.
And
she
throws
one
back,
from
up
high
И
она
бросает
один
обратно
с
высоты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.