Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
used
to
give
me
roses
Он
дарил
мне
розы,
I
wish
he
could
again
Как
бы
я
хотела,
чтобы
он
делал
это
снова.
But
that
was
on
the
outside
Но
это
было
снаружи,
And
things
were
different
then
И
все
было
иначе
тогда.
We'd
built
our
world
together
Мы
строили
наш
мир
вместе,
With
a
love
so
clear
and
strong
С
любовью
такой
ясной
и
сильной.
But
that
was
on
the
outside
Но
это
было
снаружи,
Where
did
I
go
wrong?
Где
я
ошиблась?
On
the
inside,
the
sun
still
shines
Внутри,
солнце
все
еще
светит
And
the
rain
falls
down
И
дождь
идет,
But,
the
sun
and
rain
are
prisoners
too
Но
солнце
и
дождь
тоже
пленники,
When
morning
comes
around
Когда
приходит
утро.
Last
night,
I
dreamed
we
were
together
Прошлой
ночью
мне
снилось,
что
мы
вместе,
Sharin'
all
the
love
we've
known
Делим
всю
ту
любовь,
что
знали.
Till
I
had
to
face
the
nightmare
Пока
мне
не
пришлось
столкнуться
с
кошмаром,
Of
waking
up
alone
Проснуться
одной.
On
the
inside,
the
sun
still
shines
Внутри,
солнце
все
еще
светит
And
the
rain
falls
down
И
дождь
идет,
But,
the
sun
and
rain
are
prisoners
too
Но
солнце
и
дождь
тоже
пленники,
When
morning
comes
around
Когда
приходит
утро.
On
the
inside,
the
roses
grow
Внутри,
розы
растут,
They
don't
mind
the
stoney
ground
Им
не
мешает
каменистая
почва.
But,
the
roses
here
are
prisoners
too
Но
розы
здесь
тоже
пленники,
When
morning
comes
around
Когда
приходит
утро.
He
used
to
give
me
roses
Он
дарил
мне
розы,
I
wish
he
could
again
Как
бы
я
хотела,
чтобы
он
делал
это
снова.
But
that
was
on
the
outside
Но
это
было
снаружи,
And
things
were
different
then
И
все
было
иначе
тогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Caswell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.