Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Have the Power
Die Menschen haben die Macht
I
was
dreaming
in
my
dreaming
Ich
träumte
in
meinem
Träumen
Of
an
aspect
bright
and
fair
von
einem
hellen
und
schönen
Anblick,
And
my
sleeping
it
was
broken
und
mein
Schlaf
wurde
unterbrochen,
But
my
dream
it
lingered
near
aber
mein
Traum
blieb
nah,
In
the
form
of
shining
valleys
in
Form
von
leuchtenden
Tälern,
Where
the
pure
air
recognized
wo
die
reine
Luft
erkannt
wurde,
And
my
senses
newly
opened
und
meine
Sinne
öffneten
sich
neu,
I
awakened
to
the
cry
ich
erwachte
zu
dem
Ruf,
That
the
people
have
the
power
dass
die
Menschen
die
Macht
haben,
To
redeem
the
work
of
fools
das
Werk
der
Narren
zu
erlösen.
From
the
meek,
the
graces
shower
Von
den
Sanftmütigen
strömt
die
Gnade,
It's
decreed
the
people
rule
es
ist
beschlossen,
das
Volk
herrscht.
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
Vengeful
aspects
became
suspect
Rachsüchtige
Aspekte
wurden
verdächtig
And
bending
low
as
if
to
hear
und
beugten
sich
tief,
als
ob
sie
hören
wollten,
Well,
and
the
armies
ceased
advancing
nun,
und
die
Armeen
hörten
auf
vorzurücken,
Because
the
people
had
their
ear
weil
das
Volk
ihr
Gehör
fand.
And
the
shepherds
and
the
soldiers
Und
die
Hirten
und
die
Soldaten,
And
they
laid
among
the
stars
und
sie
lagen
zwischen
den
Sternen,
Exchanging
visions,
layin'
arms
tauschten
Visionen
aus,
legten
die
Waffen
nieder,
To
waste
in
the
dust
um
im
Staub
zu
vergehen.
In
the
form
of
shining
valleys
In
Form
von
leuchtenden
Tälern,
Where
the
pure
air
recognized
wo
die
reine
Luft
erkannt
wurde,
And
my
senses
newly
opened
und
meine
Sinne
öffneten
sich
neu,
I
awakened
to
the
cry
ich
erwachte
zu
dem
Ruf,
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
Where
there
were
deserts
Wo
Wüsten
waren,
I
saw
fountains
sah
ich
Brunnen,
Like
cream
the
waters
rise
wie
Sahne
steigt
das
Wasser,
And
we
strolled
there
together
und
wir
schlenderten
dort
zusammen,
With
none
to
laugh
or
criticize
ohne
dass
jemand
lachte
oder
kritisierte.
And
the
leopard,
and
the
lamb
Und
der
Leopard
und
das
Lamm,
Lay
together
truly
bound
lagen
wahrhaftig
verbunden
beieinander.
Well,
I
was
hoping,
in
my
hoping
Nun,
ich
hoffte,
in
meinem
Hoffen,
To
recall
what
I
had
found
mich
an
das
zu
erinnern,
was
ich
gefunden
hatte.
Well
I
was
dreaming
in
my
dreaming
Ich
träumte
in
meinem
Träumen,
God
knows
a
pure
view
Gott
weiß,
eine
reine
Sicht,
As
I
lay
down,
into
my
sleepin'
als
ich
mich
hinlegte,
in
meinen
Schlaf,
I
commit
my
dream
to
you
vertraue
ich
dir
meinen
Traum
an,
mein
Lieber.
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
Power
to
dream,
to
rule
Die
Macht
zu
träumen,
zu
herrschen,
To
wrestle
the
earth
from
fools
die
Erde
den
Narren
zu
entreißen,
But
it's
decreed
the
people
rule
aber
es
ist
beschlossen,
das
Volk
herrscht,
But
it's
decreed
the
people
rule
aber
es
ist
beschlossen,
das
Volk
herrscht.
I
believe
everything
we
dream
ich
glaube,
alles,
was
wir
träumen,
Can
come
to
pass
through
our
union
kann
durch
unsere
Vereinigung
wahr
werden.
We
can
turn
the
world
around
Wir
können
die
Welt
verändern,
We
can
turn
the
earth's
revolution
wir
können
die
Revolution
der
Erde
herbeiführen.
We
have
the
power
Wir
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
The
power
to
dream,
to
rule
Die
Macht
zu
träumen,
zu
herrschen,
To
wrestle
the
earth
from
fools
die
Erde
den
Narren
zu
entreißen.
Well
it's
decreed
the
people
rule
Nun,
es
ist
beschlossen,
das
Volk
herrscht,
But
it's
decreed
the
people
rule
aber
es
ist
beschlossen,
das
Volk
herrscht.
We
have
the
power
Wir
haben
die
Macht
People
have
the
power
Die
Menschen
haben
die
Macht
We
have
the
power
Wir
haben
die
Macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Lee Smith, Fred Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.