Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babelogue
Вавилонская речь
I
haven't
fucked
much
with
the
past
Я
не
так
много
трахалась
с
прошлым,
But
I've
fucked
plenty
with
the
future
Но
я
много
трахалась
с
будущим.
Over
the
skin
of
silk
are
scars
На
шелковой
коже
шрамы
From
the
splinters
of
stations
and
walls
I've
caressed
От
заноз
станций
и
стен,
которые
я
ласкала.
A
stage
is
like
each
bolt
of
wood,
like
a,
like
a
log
of
Helen
Сцена
как
каждый
кусок
дерева,
как,
как
бревно
Елены
Is
my
pleasure,
I
would
measure
the
success
of
a
night
— мое
удовольствие,
я
бы
измерила
успех
ночи
By
the
way,
by
the
way,
by
the
amount
of
piss
and
seed
Тем,
тем,
количеством
спермы
и
мочи,
I
could
exude
over
the
columns
that
nestled
the
P.A
Которые
я
могла
излить
на
колонки,
где
гнездились
динамики.
Some
nights
I'd
surprise
everybody
by
skipping
off
Иногда
я
всех
удивляла,
убегая
With
a
skirt
of
green
net
sewed
over
with
flat
metallic
circles
В
юбке
из
зеленой
сетки,
расшитой
плоскими
металлическими
кругами,
Which
dazzled
and
flashed
the
lights
were
violet
and
white
Которые
сверкали
и
вспыхивали,
огни
были
фиолетовые
и
белые.
I
had
an
ornamental
veil,
but
I
couldn't
bear
to
use
it
У
меня
была
декоративная
вуаль,
но
я
не
могла
ее
носить.
When
my
hair
was
cropped,
I
craved
covering
Когда
мои
волосы
были
коротко
стрижены,
я
жаждала
покрытия,
But
now
that
my
hair
itself
is
a
veil,
and
the
scalp
inside
is
a
scalp
Но
теперь,
когда
мои
волосы
сами
по
себе
вуаль,
а
кожа
головы
внутри
— кожа
головы
Of
a
crazy
and
sleepy
comanche
Безумного
и
сонного
команча,
Lies
beneath
this
netting
of
the
skin
Лежит
под
этой
сеткой
кожи.
I
wake
up,
I
am
lying
peacefully,
I
am
lying
peacefully
Я
просыпаюсь,
я
лежу
спокойно,
я
лежу
спокойно,
And
my
knees
are
open
to
the
sun
И
мои
колени
открыты
солнцу.
I
desire
him
which
is
absolutely
ready
to
seize
me
Я
желаю
того,
кто
абсолютно
готов
завладеть
мной.
In
in
in
in
heart
I
am
a
Moslem,
in
heart
I
am
I
am
an
American
В
в
в
в
сердце
я
мусульманка,
в
сердце
я
я
я
американка.
In
heart
I
am
Moslem,
in
heart
I'm
an
American
artist
В
сердце
я
мусульманка,
в
сердце
я
американская
художница,
And
I
have
no
guilt
И
у
меня
нет
вины.
I
seek
pleasure,
I
seek
the
nerves
under
your
skin
Я
ищу
удовольствия,
я
ищу
нервы
под
твоей
кожей,
The
narrow
archway,
the
layers,
the
scroll
of
ancient
lettuce
Узкий
свод,
слои,
свиток
древнего
салата.
We
worship
the
flaw,
the
belly,
the
belly
Мы
поклоняемся
изъяну,
животу,
животу,
The
mole
on
the
belly
of
an
exquisite
whore
Родинке
на
животе
изысканной
шлюхи.
He
spared
the
child
and
spoiled
the
rod
Он
пощадил
ребенка
и
испортил
розгу.
I
have
not
sold
myself
to
God
Я
не
продала
себя
Богу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Patricia Lee
Альбом
Easter
дата релиза
03-03-1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.