Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing Barefoot
Barfuß Tanzen
She
is
benediction
Sie
ist
Segen,
She,
is
addicted
to
thee
Sie
ist
süchtig
nach
dir,
She,
is
the
root
connection
Sie
ist
die
Wurzelverbindung,
She,
is
connecting
with
he
Sie
verbindet
sich
mit
ihm.
Here
I
go
and
I
don't
know
why
Hier
gehe
ich
und
ich
weiß
nicht
warum,
I
fell
so
ceaselessly
Ich
falle
so
unaufhörlich,
Could
it
be
he's
taking
over
me?
Könnte
es
sein,
dass
er
mich
übernimmt?
I'm
dancing
barefoot
Ich
tanze
barfuß,
Heading
for
a
spin
Auf
dem
Weg
zum
Wirbeln,
Some
strange
music
draws
me
in
Eine
seltsame
Musik
zieht
mich
an,
Makes
me
come
on,
like
some
heroine
Bringt
mich
dazu,
wie
eine
Heldin
zu
kommen.
She,
is
sublimation
Sie
ist
Sublimation,
She,
is
the
essence
of
thee
Sie
ist
die
Essenz
von
dir,
She,
is
concentrating
on
He
Sie
konzentriert
sich
auf
Ihn,
Who
chosen
she
Der
sie
auserwählt
hat.
Here
I
go
and
I
don't
know
why
Hier
gehe
ich
und
ich
weiß
nicht
warum,
I
spin
so
ceaselessly
Ich
drehe
mich
so
unaufhörlich,
Could
it
be
he's
taking
over
me?
Könnte
es
sein,
dass
er
mich
übernimmt?
I'm
dancing
barefoot
Ich
tanze
barfuß,
Heading
for
a
spin
Auf
dem
Weg
zum
Wirbeln,
Some
strange
music
draws
me
in
Eine
seltsame
Musik
zieht
mich
an,
Makes
me
come
on,
like
some
heroine
Bringt
mich
dazu,
wie
eine
Heldin
zu
kommen.
She,
is
re-creation
Sie
ist
Wiedererschaffung,
She,
intoxicated
by
thee
Sie
ist
berauscht
von
dir,
She,
has
the
slow
sensation
that
he
Sie
hat
das
langsame
Gefühl,
dass
er
Was
levitating
with
she
Mit
ihr
schwebte.
Here
I
go
and
I
don't
know
why
Hier
gehe
ich
und
ich
weiß
nicht
warum,
I
spin
so
ceaselessly
Ich
drehe
mich
so
unaufhörlich,
'Til
I
lose
my
sense
of
gravity
Bis
ich
meinen
Gleichgewichtssinn
verliere.
I'm
dancing
barefoot
Ich
tanze
barfuß,
In
the
day
I
spin
Am
Tag
drehe
ich
mich,
Some
strange
music
draws
me
in
Eine
seltsame
Musik
zieht
mich
an,
Makes
me
come
on
like
some
heroine
Bringt
mich
dazu,
wie
eine
Heldin
zu
kommen.
(Oh,
God,
I
fell
for
you)
(Oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
The
plot
of
our
life
sweats
in
the
dark
like
a
face
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Die
Handlung
unseres
Lebens
schwitzt
im
Dunkeln
wie
ein
Gesicht
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
The
mystery
of
childbirth
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Das
Geheimnis
der
Geburt
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
Of
childhood
itself
Der
Kindheit
selbst
Grave
visitations
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Grabesvisitationen
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
What
is
it
that
calls
us?
Was
ist
es,
das
uns
ruft?
Why
must
we
pray
screaming?
(Oh,
God,
I
fell
for
you)
Warum
müssen
wir
schreiend
beten?
(Oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
Why
must
not
death
be
redefined?
(Oh,
God,
I
fell
for
you)
Warum
darf
der
Tod
nicht
neu
definiert
werden?
(Oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
We
shut
our
eyes
Wir
schließen
unsere
Augen,
We
stretch
out
our
arms
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Wir
strecken
unsere
Arme
aus
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
And
whirl
on
pain
and
glass
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Und
wirbeln
auf
Schmerz
und
Glas
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
An
affixation,
a
fix
on
anything
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Eine
Fixierung,
eine
Fixierung
auf
irgendetwas
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
The
line
of
life
the
limb
of
a
tree
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Die
Linie
des
Lebens,
der
Ast
eines
Baumes
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
The
hands
of
he
Die
Hände
von
ihm
And
the
promise
that
She
is
blessed
(oh,
God,
I
fell
for
you)
Und
das
Versprechen,
dass
Sie
gesegnet
ist
(oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
Among
women
Unter
den
Frauen
(Oh,
God,
I
fell
for
you)
(Oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
(Oh,
God,
I
fell
for
you)
(Oh,
Gott,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patti Smith, Ivan Kral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.