Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frederick - Remastered
Фредерик - Ремастированная версия
Hi,
hello,
wake
from
thy
sleep
Привет,
здравствуй,
проснись
ото
сна
God
has
given
your
soul
to
keep
Бог
дал
тебе
душу
хранить
All
of
the
power
that
burns
in
the
flame
Вся
сила,
что
горит
в
пламени
Ignites
the
light
in
a
single
name
Зажигает
свет
в
одном
имени
Frederick,
name
of
care
Фредерик,
имя
заботы
Fast
asleep
in
a
room
somewhere
Крепко
спит
где-то
в
комнате
Guardian
angels
lay
in
bed
Ангелы-хранители
лежат
в
постели
Shed
their
light
on
my
sleepy
head
Проливают
свой
свет
на
мою
сонную
голову
I
am
a
threshold
yearning
to
sing
Я
- порог,
жаждущий
петь
Down
with
the
dancers
having
one
last
fling
Вниз
с
танцорами,
устроив
последний
загул
Here's
to
the
moment
when
you
said
"hello"
За
тот
момент,
когда
ты
сказал
"привет"
Come
on,
my
spirit,
are
you
ready?
Let's
go
Давай,
мой
дух,
ты
готов?
Поехали
Hi,
hi,
hey,
hey
Привет,
привет,
эй,
эй
Maybe
I
will
come
back
some
day
now
Может
быть,
я
вернусь
когда-нибудь
But
tonight,
on
the
wings
of
a
dove
Но
сегодня
вечером,
на
крыльях
голубя
Up
above
to
the
land
of
love
Ввысь,
в
страну
любви
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать
Pray
the
Lord,
my
soul
to
keep
Молю
Господа,
душу
мою
сохранить
Kiss
to
kiss,
breath
to
breath
Поцелуй
к
поцелую,
дыхание
к
дыханию
My
soul
surrenders
astonished
to
death
Моя
душа,
изумленная,
покоряется
смерти
Night
of
wonder
for
us
to
keep
Ночь
чудес,
которую
мы
сохраним
Set
our
sails,
channel
the
deep
Поднимем
паруса,
проложим
путь
в
глубину
Capture
the
rapture,
two
hearts
meet
Уловим
восторг,
два
сердца
встретятся
Mine
entwined
in
a
single
beat
Мое
сплелось
в
едином
биении
Frederick,
you're
the
one
Фредерик,
ты
- единственный
As
we
journey
from
sun
to
sun
Пока
мы
путешествуем
от
солнца
к
солнцу
All
the
dreams
I
waited
so
long
for
Все
мечты,
которых
я
так
долго
ждала
Fly
tonight,
so
long,
so
long
Летят
сегодня
ночью,
прощай,
прощай
Bye,
bye,
hey,
hey
Пока,
пока,
эй,
эй
Maybe
we
will
come
back
some
day
now
Может
быть,
мы
вернемся
когда-нибудь
But
tonight,
on
the
wings
of
a
dove
Но
сегодня
вечером,
на
крыльях
голубя
Up
above
to
the
land
of
love
Ввысь,
в
страну
любви
Frederick,
name
of
care
Фредерик,
имя
заботы
High
above
in
the
sky
that's
clear
Высоко
в
чистом
небе
All
the
things
I've
been
dreamin'
of
Все,
о
чем
я
мечтала
Are
expressed
in
this
name
of
love
Выражено
в
этом
имени
любви
Bye,
bye,
hey,
hey
Пока,
пока,
эй,
эй
Maybe
we
will
come
back
some
day
now
Может
быть,
мы
вернемся
когда-нибудь
But
tonight,
on
the
wings
of
a
dove
Но
сегодня
вечером,
на
крыльях
голубя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patti Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.