Текст и перевод песни Patti Smith - My Generation - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Generation - Live
Мое поколение - запись с концерта
Anyway
we're
ready,
now
were
ready
В
любом
случае
мы
готовы,
теперь
мы
готовы,
We'll
just
edit
that
section
out
of
human
existence
Мы
просто
вырежем
этот
кусок
из
человеческого
существования.
So
like
if
you've
taped
this
and
you're
gonna
bootleg
it
will
you
cut
that
area
out
Так
что,
если
ты
это
записываешь
и
собираешься
сделать
бутлег,
вырежи
этот
кусок,
хорошо?
Thank
you
very
much
Большое
спасибо.
People
try
to
put
us
down
Люди
пытаются
нас
унизить
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Just
because
I
get
around
Только
потому,
что
я
живу
как
хочу.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Well
I
don't
need
their
fuckin'
shit
Ну
а
мне
их
дерьмо
не
нужно.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Hope
I
live
because
of
it
Надеюсь,
что
выживу
назло
им.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
My
Generation,
baby
Мое
поколение,
детка,
My
Generation,
baby
Мое
поколение,
детка.
Why
don't
you
just
fade
away
Почему
бы
вам
просто
не
исчезнуть
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Or
gotta
dig
what
im
gonna
say
Или
вам
придется
принять
то,
что
я
скажу.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Not
locked
in
for
some
new
sensation
Мы
не
зациклены
на
погоне
за
новыми
ощущениями.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Just
talkin'
'bout
my
generation
Просто
говорю
о
моем
поколении.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка,
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка.
My
Generation
baby
Мое
поколение,
детка,
My
Generation
baby
Мое
поколение,
детка.
Not
trying
to
put
us
down
Не
пытаюсь
вас
унизить
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Just
because
I
get
around
Только
потому,
что
я
живу
как
хочу.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Man
they
seem
seem
awful
cool
Чувак,
они
кажутся
такими
клевыми.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Not
gonna
live
before
i
go
home
Не
собираюсь
умирать,
пока
не
вернусь
домой.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка,
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка,
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка,
Not
trying
to
put
us
down
Не
пытаюсь
вас
унизить
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Just
because
i
get
around
Только
потому,
что
я
живу
как
хочу.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
I'm
not
trying
to
start
some
new
sensation
Я
не
пытаюсь
создать
что-то
новое.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
Just
talkin'
about
my
generation
Просто
говорю
о
своем
поколении.
(Talkin'
'bout
my
generation)
(Говорю
о
моем
поколении)
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка,
My
generation,
baby
Мое
поколение,
детка.
My
generation
we
had
dreams,
we
had
dreams,
man
У
моего
поколения
были
мечты,
были
мечты,
мужик,
And
we
fucking
created
George
Bush
И
мы,
блин,
породили
Джорджа
Буша.
New
generations
rise
up
Новые
поколения,
поднимайтесь,
Rise
up,
take
the
streets
Поднимайтесь,
выходите
на
улицы,
Make
change
the
world
is
yours,
change
it,
change
it
Меняйте
мир,
он
ваш,
меняйте
его,
меняйте.
Birdy
K,
Jay
Dee
Daughtry,
Flea,
Tom
Verlaine,
Tony
Shanahan
Берди
Кей,
Джей
Ди
Дотри,
Фли,
Том
Верлен,
Тони
Шэнахан.
We
the
people!
Мы
- народ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Townshend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.