Текст и перевод песни Patti Smith - Notes to the Future (live)
Listen
my
children
and
you
shall
hear
Слушайте,
дети
мои,
и
вы
услышите.
The
sound
of
your
own
steps
Звук
твоих
собственных
шагов.
The
sound
of
your
hereafter
Звук
твоего
загробного
мира
Memory
awaits
and
turns
to
greet
you
Память
ждет
и
поворачивается,
чтобы
поприветствовать
тебя.
Draping
its
banner
across
your
wrists
Повесив
свое
знамя
на
запястья.
Wake
up
arms
Проснись,
руки!
Delicate
feet
Нежные
ножки
For
as
one
to
march
the
streets
Чтобы
как
один
маршировать
по
улицам
Each
alone,
each
part
of
another
Каждый
сам
по
себе,
каждая
часть
другого.
Your
steps
shall
ring
Твои
шаги
будут
звенеть.
Shall
raise
the
cloud
Я
подниму
облако.
And
they
that
will
hear
will
hear
И
те,
кто
услышат,
услышат.
Will
hear
voice
of
the
one
Услышишь
голос
единого
And
the
one
and
the
one
И
тот
самый
и
тот
самый
As
it
has
never
been
uttered
before
Как
никогда
прежде.
For
something
greater
yet
to
come
Для
чего-то
большего,
что
еще
впереди.
Then
the
hour
of
the
prophets
Затем
наступил
час
пророков.
And
their
great
cities
И
их
великие
города.
For
the
people
of
Ninevah
За
народ
Ниневии!
Fell
to
their
knees
Они
упали
на
колени.
Heeding
the
cry
of
Jonah
Внимая
крику
Ионы
Covering
themselves
in
sackcloth
and
ashes
покрывшись
вретищем
и
пеплом.
And
called
to
their
god
И
взывали
к
своему
богу.
And
all
their
hearts
were
as
one
heart.
И
все
их
сердца
были
как
одно
сердце.
And
all
their
voices
were
as
one
voice.
И
все
их
голоса
были
как
один
голос.
God
heard
them
and
his
mind
was
moved.
Бог
услышал
их,
и
его
разум
был
взволнован.
Yet
something
greater
will
come
to
pass.
И
все
же
произойдет
нечто
большее.
And
who
will
call?
И
кто
позвонит?
And
what
will
they
call?
И
что
они
назовут?
Will
they
call
to
God?
Воззовут
ли
они
к
Богу?
It
will
not
matter,
if
the
call
is
true.
Это
не
имеет
значения,
если
зов
истинен.
They
shall
call
and
this
is
known.
Они
позовут,
и
это
будет
известно.
One
voice
and
each
another
Один
голос
и
друг
друга.
Shall
enter
the
dead,
the
living
flower,
Войдет
мертвый,
живой
цветок,
Enter
forms
that
we
know
not.
Войдите
в
формы,
которые
мы
не
знаем.
To
be
felt
by
sea,
Быть
ощущенным
морем,
And
shall
be
an
elemental
pledge.
И
будет
элементарным
залогом.
This
is
our
birthright.
Это
наше
право
по
рождению.
This
is
our
charge.
Это
наша
обязанность.
And
we
have
given
over
to
others.
И
мы
уступили
другим.
And
they
have
И
они
это
сделали
And
the
forests
mourn.
И
леса
скорбят.
The
leaves
fall.
Листья
опадают.
Swaddling
babes
watch
and
wonder
Пеленающие
младенцы
смотрят
и
удивляются
As
the
fathers
of
our
spirit
nations
Как
отцы
наших
духовных
наций
Dance
in
the
street
in
celebration
Танцуйте
на
улице
в
честь
праздника
As
the
mountains
turn
pale
from
Когда
горы
бледнеют
от
Their
nuclear
hand
Их
ядерная
рука
And
they
have
И
они
это
сделали
Now
my
children
Теперь
мои
дети
You
must
overturn
the
tables
Ты
должен
перевернуть
все
столы.
Deliver
the
future
from
material
rule
Избавь
будущее
от
материального
господства.
For
only
one
rule
should
be
considered
Следует
учитывать
только
одно
правило.
The
eleventh
commandment
Одиннадцатая
заповедь
To
love
one
another
Любить
друг
друга.
And
this
is
our
covenant
across
your
wrist
И
это
наш
Завет
на
твоем
запястье.
This
offering
is
yours
Это
твое
подношение.
To
adorn,
adore
Чтобы
украшать,
обожать
To
set
away
Чтобы
отойти
в
сторону
It
is
merely
a
cloth,
Это
всего
лишь
ткань.
Merely
our
colors,
Просто
наши
цвета,
Invested
with
the
blood
of
the
people
Облечены
кровью
людей
All
their
hopes
and
dreams.
Все
их
надежды
и
мечты.
It
has
its
excellence
В
этом
есть
свое
превосходство
Yet
it
is
nothing
И
все
же
это
ничто.
It
shall
not
be
a
tyranny
above
us
Это
не
будет
тиранией
над
нами.
Nor
should
god
И
Бог
не
должен
Yet
we
hold
as
our
pleasure
this
tender
honor
И
все
же
мы
считаем
своим
удовольствием
эту
нежную
честь.
That
we
acknowledge
the
individual
Что
мы
признаем
индивидуальность.
And
the
common
ground
formed
И
точка
соприкосновения
образовалась.
And
if
our
cloth
be
raised
and
lowered
И
если
наша
ткань
будет
подниматься
и
опускаться
...
Half
mast
Наполовину
мачта
What
does
it
tell
us?
Что
это
нам
говорит?
That
an
individual
has
passed
Что
человек
прошел
Is
saluted
Отдается
честь
And
mourned
by
his
countrymen.
Его
оплакивали
его
соотечественники.
This
ritual
extends
to
us
all.
Этот
ритуал
распространяется
на
всех
нас.
For
we
are
all
the
individual.
Ибо
все
мы
индивидуальны.
No
unknown.
Неизвестного
нет.
No
insignificant
one
Ничего
незначительного
Nor
insignificant
labor
Не
незначительный
труд.
Nor
insignificant
act
of
charity
Это
не
незначительный
акт
милосердия.
Each
has
a
story
to
be
told
and
retold
У
каждого
своя
история,
которую
нужно
рассказать
и
пересказать.
Which
shall
be
a
glowing
thread
Которая
будет
светящейся
нитью.
In
the
fabric
of
Man
В
ткани
человека
And
the
children
shall
march
И
дети
пойдут
маршем.
And
bring
the
colors
forward
И
принесите
цвета
вперед
Investing
within
them
Инвестирование
в
них
The
redeeming
blood
Искупительная
кровь
Of
their
revolutionary
hearts.
Их
революционных
сердец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Patricia Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.