Текст и перевод песни Patty Loveless - The Last Thing On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Thing On My Mind
Последнее, о чем я думаю
I
don't
love
him
anymore
just
ask
all
my
friends
Я
его
больше
не
люблю,
спросите
всех
моих
друзей,
I've
told
them
and
I
tell
them
time
and
time
again
Я
говорила
им
и
говорю
им
снова
и
снова.
I
don't
have
no
regrets
no
I'm
not
that
kind
У
меня
нет
сожалений,
нет,
я
не
такая,
Honestly
he's
the
last
thing
on
my
mind
Честно
говоря,
он
последнее,
о
чем
я
думаю.
When
the
day
turns
into
dusk
Когда
день
превращается
в
сумерки,
And
the
shadows
start
to
fall
И
тени
начинают
сгущаться,
And
this
empty
bed's
as
big
as
Arkansas
И
эта
пустая
кровать
такая
же
большая,
как
Арканзас,
And
when
I'm
driftin'
off
to
sleep
И
когда
я
погружаюсь
в
сон,
Something
in
my
broken
heart
rewinds
Что-то
в
моем
разбитом
сердце
перематывается
назад,
He's
the
last
thing,
he's
the
last
thing
on
my
mind
Он
последнее,
он
последнее,
о
чем
я
думаю.
Now,
rushing
through
the
day
I
might
seem
improved
Теперь,
спеша
в
течение
дня,
я
могу
казаться
лучше,
There
isn't
time
to
second
guess
my
foolish
moves
Нет
времени
переосмысливать
мои
глупые
поступки.
No
I
can
only
see
once
the
lights
go
out
Нет,
я
могу
видеть
только
тогда,
когда
гаснет
свет,
What
it
is
that
I
can
live
with
and
without
С
чем
я
могу
жить,
а
без
чего
нет.
When
the
day
turns
into
dusk
Когда
день
превращается
в
сумерки,
And
the
shadows
start
to
fall
И
тени
начинают
сгущаться,
And
this
empty
bed's
as
big
as
Arkansas
И
эта
пустая
кровать
такая
же
большая,
как
Арканзас,
And
when
I'm
driftin'
off
to
sleep
И
когда
я
погружаюсь
в
сон,
Something
in
my
broken
heart
rewinds
Что-то
в
моем
разбитом
сердце
перематывается
назад,
He's
the
last
thing,
he's
the
last
thing
on
my
mind
Он
последнее,
он
последнее,
о
чем
я
думаю.
When
the
day
turns
into
dusk
Когда
день
превращается
в
сумерки,
And
the
shadows
start
to
fall
И
тени
начинают
сгущаться,
And
this
empty
bed's
as
big
as
Arkansas
И
эта
пустая
кровать
такая
же
большая,
как
Арканзас,
And
when
I'm
driftin'
off
to
sleep
И
когда
я
погружаюсь
в
сон,
Something
in
my
broken
heart
rewinds
Что-то
в
моем
разбитом
сердце
перематывается
назад,
He's
the
last
thing,
he's
the
last
thing
on
my
mind
Он
последнее,
он
последнее,
о
чем
я
думаю.
He's
the
last
thing,
he's
the
last
thing
on
my
mind
Он
последнее,
он
последнее,
о
чем
я
думаю.
I
don't
love
him
anymore
Я
его
больше
не
люблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Michael Wiseman, Al Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.