Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Stands the Glass
Dort steht das Glas
There
stands
the
glass
Dort
steht
das
Glas
That
will
ease
all
my
pain
Das
all
meinen
Schmerz
lindern
wird
That
will
settle
my
brain
Das
meinen
Kopf
beruhigen
wird
It's
my
first
one
today
Es
ist
mein
erstes
heute
There
stands
the
glass
Dort
steht
das
Glas
That
will
hide
all
my
tears
Das
all
meine
Tränen
verbergen
wird
And
that
will
drown
all
my
fears
Und
das
all
meine
Ängste
ertränken
wird
Brother,
I'm
on
my
way
Bruder,
ich
bin
unterwegs
I'm
wondering
where
you
are
tonight
Ich
frage
mich,
wo
du
heute
Nacht
bist
I'm
wondering
if
you
all
right
Ich
frage
mich,
ob
es
dir
gut
geht
I
wonder
if
you
think
of
me
Ich
frage
mich,
ob
du
an
mich
denkst
In
my
misery
In
meinem
Elend
There
stands
the
glass
Dort
steht
das
Glas
I
fill
it
up
to
the
brim
Ich
fülle
es
bis
zum
Rand
Till
my
troubles
grow
dim
Bis
meine
Sorgen
verblassen
It's
my
first
one
today
Es
ist
mein
erstes
heute
I'm
wondering
where
you
are
tonight
Ich
frage
mich,
wo
du
heute
Nacht
bist
I'm
wondering
if
you
all
right
Ich
frage
mich,
ob
es
dir
gut
geht
I
wonder
if
you
think
of
me
Ich
frage
mich,
ob
du
an
mich
denkst
In
my
misery
In
meinem
Elend
There
stands
the
glass
Dort
steht
das
Glas
I
fill
it
up
to
the
brim
Ich
fülle
es
bis
zum
Rand
Till
my
troubles
grow
dim
Bis
meine
Sorgen
verblassen
It's
my
first
one
today
Es
ist
mein
erstes
heute
There
stands
the
glass
Dort
steht
das
Glas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Greisham, Mary Jean Shurtz, Russ Hull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.