Patty Loveless - You're So Cool - перевод текста песни на немецкий

You're So Cool - Patty Lovelessперевод на немецкий




You're So Cool
Du bist so cool
Tried to write you a love song
Hab versucht, dir ein Liebeslied zu schreiben
In the middle of the night
Mitten in der Nacht
Everything rhymed, but it didn't feel quite right
Alles reimte sich, aber es fühlte sich nicht ganz richtig an
Anyway, that's all we need
Wie auch immer, das ist alles, was wir brauchen
Is another modern day Shakespeare
Ist noch ein moderner Shakespeare
All I know is I get chills
Alles, was ich weiß, ist, dass ich Gänsehaut bekomme
Whenever you're standing near
Wann immer du in der Nähe stehst
CHORUS 1:
CHORUS 1:
You're so cool
Du bist so cool
Cool as ice cream in the summertime
Cool wie Eiscreme im Sommer
Cool as James Dean with a twist of line
Cool wie James Dean mit einem coolen Spruch
You're so fine and I dig you hard
Du bist so toll und ich steh total auf dich
Lovesick dreaming in the backyard
Liebeskrank träumend im Hinterhof
They wouldn't print it in a Hallmark card
Das würden sie nicht auf eine Hallmark-Karte drucken
It's so high school, yeah, you're so cool
Es ist so High School, yeah, du bist so cool
I don't know what's happening, but it's a silly thing
Ich weiß nicht, was passiert, aber es ist eine alberne Sache
I wanna wear your sweater, I wanna wear your ring
Ich will deinen Pullover tragen, ich will deinen Ring tragen
Ain't it funny what love
Ist es nicht komisch, was Liebe
Can make a grown woman do
Eine erwachsene Frau tun lassen kann
I've been telling my friends
Ich habe meinen Freunden erzählt
I gotta big crush on you
Dass ich total in dich verknallt bin
CHORUS 2:
CHORUS 2:
You're so cool
Du bist so cool
Cool as Dylan back in '69
Cool wie Dylan damals '69
Cool as James Dean with a twist of lime
Cool wie James Dean mit einem Spritzer Limette
You're so fine and I dig you hard
Du bist so toll und ich steh total auf dich
Lovesick dreaming in the backyard
Liebeskrank träumend im Hinterhof
They wouldn't print it in a Hallmark card
Das würden sie nicht auf eine Hallmark-Karte drucken
It's so high school, yeah, you're so cool
Es ist so High School, yeah, du bist so cool
It sounds so ordinary, yeah
Es klingt so gewöhnlich, yeah
In my vocabulary
In meinem Wortschatz
So I might as well say you roar
Also könnte ich genauso gut sagen, du bist der Hammer
CHORUS 3:
CHORUS 3:
Yeah, baby, you're so cool
Yeah, Baby, du bist so cool
Cool as Dylan back in '69
Cool wie Dylan damals '69
Ragtop Mustang in the summertime
Ragtop Mustang im Sommer
You're so fine and I dig you hard
Du bist so toll und ich steh total auf dich
Lovesick dreaming in the backyard
Liebeskrank träumend im Hinterhof
They wouldn't print it in a Hallmark card
Das würden sie nicht auf eine Hallmark-Karte drucken
It's so high school, yeah, you're so cool
Es ist so High School, yeah, du bist so cool
Oh, how does it feel to be so cool
Oh, wie fühlt es sich an, so cool zu sein
Yeah, yeah ragtop Mustang in the summertime
Yeah, yeah Ragtop Mustang im Sommer
Yeah, you're so fine
Yeah, du bist so toll
You roar, you're so cool
Du bist der Hammer, du bist so cool





Авторы: Matraca Maria Berg, Carolyn Dawn Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.