Patty Pravo - Dove eravamo rimasti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patty Pravo - Dove eravamo rimasti




Dove eravamo rimasti
Where We Left Off
Dove eravamo rimasti
Where we left off
Tra le parole e le attese
Between the words and the expectations
C′era qualcosa di magico
There was something magical
O tutto suonava solito
Or everything sounded the same
In piedi come salami
Standing like salamis
Senza sapere che dire
Without knowing what to say
C'era qualcuno più statico sadico
There was someone more static, sadistic
Volevi forse sparire
Did you want to disappear?
Avevi voglia di amarmi
You wanted to love me
O anche soltanto di odiarmi un po′
Or maybe just to hate me a little
Tirarmi un pugno dritto in faccia
To punch me right in the face
O almeno una carezza sulla guancia
Or at least a caress on the cheek
Rubarmi smorfie come niente fosse dalla mia bocca
To steal grimaces from my mouth as if it were nothing
E allora giù giù
And then down, down
Rotolare nel mondo più giù giù
Rolling in the world down, down
Senza chiedersi cosa c'è su su
Without wondering what's up, up
Come allora
Like before
Fregarsene se intorno è ancora tutto grigio e il cielo è sempre blu
Not caring if around is still all gray and the sky is always blue
Tanto poi si cade giù
Because then we'll fall
Avevo voglia di amarti
I wanted to love you
O anche soltanto di odiarti un po'
Or maybe just to hate you a little
Lasciarti un sogno appena sveglia
To leave you a dream when you just woke up
Sul comodino appeso alla tua sedia
On the bedside table, hanging on your chair
Rubarti smorfie come niente fosse dalla tua bocca
To steal grimaces from your mouth as if it were nothing
E allora giù giù
And then down, down
Rotolare nel mondo più giù giù
Rolling in the world down, down
Senza chiedersi cosa c′è su su
Without wondering what's up there
Come allora
Like before
Fregarsene se intorno è ancora tutto grigio e il cielo è sempre blu
Not caring if around is still all gray and the sky is always blue
E tornare a volare più su
And to take flight again, higher
Col coraggio di no guardare giù giù
With the courage to not look down, down
Perché ora ci importerebbe poco se sotto c′è la terra o il mare blu
Because now we would care little if down there is land or the blue sea
Tanto poi si cade giù
Because then we'll fall
Si vola su
We fly up
Dove eravamo rimasti
Where we left off
Non certo mica le offese
Certainly not the insults
In questa stretta di mano
In this handshake
Ci sono due vite arrese
Are two surrendered lives





Авторы: Giuliano Sangiorgi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.