Patty Pravo feat. Emis Killa - Non siamo eroi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patty Pravo feat. Emis Killa - Non siamo eroi




Non siamo eroi
We Are Not Heroes
Ti racconterò una storia senza lieto fine
I'll tell you a story without a happy ending
Certi giorni vorrei un sosia per poi scomparire
Some days I wish I had a double so I could disappear
Questa vita profuma di rose e nasconde le spine
This life smells of roses and hides the thorns
Io e te: due fiori in un campo di mine
You and I: two flowers in a minefield
Finché arriverà la fine
Until the end comes
Siamo sopravvissuti alla rabbia di tanti uragani
We survived the rage of many hurricanes
Evadendo le gabbie che ci hanno tenuti lontani
Escaping the cages that kept us apart
Evitando le mani e gli sputi di chi non ha cura di noi
Avoiding the hands and spit of those who don't care for us
Due gatti in un mondo di cani
Two cats in a world of dogs
Finché arriverà domani
Until tomorrow arrives
E domani verrà così velocemente che non ce ne accorgeremo
And tomorrow will come so fast we won't even notice
Due vite in simbiosi, due stanze divise, distanze che mai accorceremo
Two lives in symbiosis, two divided rooms, distances we will never shorten
Guarda il futuro: ci viene incontro, va come un treno e ci tirerà sotto
Look at the future: it comes towards us, like a train, and it will run us over
L′amore è anche questo: guardarsi in volto
Love is also this: looking at each other's faces
Restare abbracciati al momento del botto (boom)
Staying embraced at the moment of impact (boom)
Rit.
Chorus
Non c'è mai ritorno per certi eroi
There's no return for certain heroes
Figurati per gente come noi
Let alone for people like us
Per quanto forti siamo non basta mai
No matter how strong we are, it's never enough
Un re e una regina tra gli dei
A king and queen among the gods
Non ti direi mai
I would never tell you
Nessuna bugia
No lies
Chissà dove andrai
Who knows where you'll go
Quando un altro vento ti porterà via
When another wind carries you away
Ti racconterò una storia senza il bel finale
I'll tell you a story without a beautiful ending
Perche a stare con gli stronzi poi diventi uguale
Because being with jerks makes you become just like them
Questa vita c′ha un dolce sapore e nasconde la fame
This life has a sweet taste and hides hunger
Io e te: due cani in un mondo di strade
You and I: two dogs in a world of streets
Finché i piani andranno male
Until the plans go wrong
Siamo sopravvissuti alla fuga di qualche segreto
We survived the escape of some secret
Emulando chi sembrava meglio di quanto è davvero
Emulating those who seemed better than they truly are
Evitando gli insulti e il veleno di chi non ha cura di noi
Avoiding the insults and poison of those who don't care for us
Due lampi che squarciano il cielo
Two lightning bolts that tear through the sky
Finché tornerà sereno
Until it becomes clear again
E sereno verrà così velocemente che non ce ne accorgeremo
And it will become clear so fast we won't even notice
Mi scuoti, come terremoti, e non per il freddo nervoso che tremo
You shake me, like earthquakes, and not because of the nervous cold I tremble
Guarda il passato: ci viene addosso
Look at the past: it's coming at us
Salvarti ora? no che non posso
Save you now? no, I can't
L'amore è anche questo: guardarsi in volto
Love is also this: looking at each other's faces
Reastare uniti anche l'utimo giorno
Staying united even on the last day
Rit.
Chorus
Non c′è mai ritorno per certi eroi
There's no return for certain heroes
Figurati per gente come noi
Let alone for people like us
Per quanto forti siamo non basta mai
No matter how strong we are, it's never enough
Un re e una regina tra gli dei
A king and queen among the gods
Non ti direi mai
I would never tell you
Non c′è mai ritorno per certi eroi
There's no return for certain heroes
Figurati per gente come noi
Let alone for people like us
Per quanto forti siamo non basta mai
No matter how strong we are, it's never enough
Un re e una regina tra gli dei
A king and queen among the gods
Non ti direi mai
I would never tell you
Nessuna bugia
No lies
Chissà dove andrai
Who knows where you'll go
Quando un altro vento ti porterà via
When another wind carries you away





Авторы: Michele Iorfida, Alessandro Erba, Emiliano Rudolf Giambelli, Massimiliano Dagani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.