Текст и перевод песни Patty Pravo - 1941
Fu
nell'anno
'41
che
qualcuno
fu
papà
Именно
в
41-м
году
кто-то
был
папой
Venne
poi
il
'44
e
quell'uomo
se
ne
va
Затем
пришел
44-й,
и
этот
человек
ушел
'945
madre
e
figlio
senza
lui
'945
мать
и
сын
без
него
Come
vissero
da
allora
in
poi
Как
они
жили
с
тех
пор
Nessuno
seppe
mai
Никто
никогда
не
знал
Gli
anni
passano
veloci
Годы
проходят
быстро
Per
quel
bimbo
invece
no
Для
этого
ребенка
нет
Così
chiuse
gli
occhi
e
disse
Поэтому
она
закрыла
глаза
и
сказала:
Tra
vent'anni
li
aprirò
Через
двадцать
лет
я
открою
их
Aprì
gli
occhi
che
era
un
uomo
Он
открыл
глаза,
что
это
был
человек
Vide
un
clown
passar
di
lì
Он
увидел
клоуна,
проходящего
мимо.
E
gli
disse
"vuoi
venir
con
noi?"
И
он
сказал:
"Хочешь
пойти
с
нами?"
E
lui
rispose
si
И
он
ответил:
Con
il
circo
vide
strade
С
цирком
он
видел
улицы
E
paesi,
città
И
страны,
города
Ebbe
gioie
e
dolori
У
него
были
радости
и
печали
E
ragazze
in
quantità
И
девушки
в
количестве
"Giro
il
mondo
fino
in
fondo
"Я
путешествую
по
миру
до
конца
Non
mi
fermerò
mai
più"
Я
больше
никогда
не
остановлюсь"
Fino
a
quando
i
sogni
rosa
Пока
розовые
мечты
Si
dipinsero
di
più
Они
нарисовали
себя
больше
Poi
incontrò
una
ragazza
Затем
он
встретил
девушку
Quella
che
voleva
lui
То,
что
он
хотел
E
tra
un
bacio
e
una
carezza
И
между
поцелуем
и
лаской
Disse
"mia
moglie
tu
sarai"
Он
сказал:
"Моя
жена
ты
будешь"
Costruirono
una
casa
Они
построили
дом
"Non
ti
lascerò
mai
più"
"Я
никогда
больше
не
оставлю
тебя"
E
la
gente
un
giorno
vide
И
люди
однажды
увидели
Sulla
porta
un
nastro
blu
На
двери
синяя
лента
Fu
nell'anno
'61
che
Именно
в
1961
году
Qualcuno
fu
papà
Кто
- то
был
папой
Venne
poi
il
'64
В
1964
г.
E
quell'uomo
se
ne
andrà
И
этот
человек
уйдет
'965
madre
e
figlio
senza
lui
'965
мать
и
сын
без
него
Quando
un
giorno
arriva
un
circo
Когда
однажды
приходит
цирк
"Ehi
bambino,
cosa
fai?"
"Эй,
малыш,
что
ты
делаешь?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.