Patty Pravo - Non Andare Via - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patty Pravo - Non Andare Via




Non Andare Via
Don't Go Away
Non andare via, quel che stato è stato
Don't go away, what has been has been
E non conta più, va dimenticato
And it doesn't matter anymore, forget it
Dimenticherai tutti i malintesi
You'll forget all the misunderstandings
Ed i giorni spesi a spiegar perché
And the days spent explaining why
Dimenticherai queste lunghe ore
You'll forget these long hours
Che hanno ucciso amore e felicità
That have killed love and happiness
Ma non andare via
But don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via
Don't go away
Per te raccoglierò diamanti di pioggia
For you I will collect diamonds of rain
dove la pioggia non cade mai
Where the rain never falls
Ruberò alla terra ogni suo gioiello
I will rob the earth of every jewel
Per vedermi bella negli occhi tuoi
To see myself beautiful in your eyes
E farò di più, fonderò un paese
And I will do more, I will found a country
Dove amare è legge, dove sarai re
Where love is law and you will be king
Ma non andare via
But don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via, per te inventerò
Don't go away, for you I will invent
Parole senza senso che tu capirai
Meaningless words that you will understand
E ti parlerò di due amanti che
And I will tell you about two lovers
Son bruciati insieme per due volte già
Who have already burned together twice
Ti racconterò la storia di un re
I will tell you the story of a king
Che morì perché non trovò più lei
Who died because he couldn't find her anymore
Ma non andare via
But don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via
Don't go away
Quante volte al mondo è tornato il fuoco
How many times has fire returned to the world
Nel vulcano spento che credevan morto
In the dormant volcano that was thought dead
E non sembra vero, ma un campo bruciato
And it doesn't seem true, but a burned field
Può dare più grano del più dolce aprile
Can yield more grain than the sweetest April
E in quelle sere che si incendia il cielo
And on those evenings when the sky is ablaze
Tra il rosso e il nero confine non c′è
There is no boundary between red and black
Ma non andare via
But don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via, io non piango più, io non parlo più
Don't go away, I don't cry anymore, I don't talk anymore
Mi nascondo e ti guarderò ballare e giocare
I hide there and watch you dance and play
E ti ascolterò cantare e giocare
And I listen to you sing and play
Ma lascia che io sia come la tua ombra
But let me be like your shadow
L'ombra della tua mano, l′ombra del tuo cane
The shadow of your hand, the shadow of your dog
Ma non andare via
But don't go away
Non andare via
Don't go away
Non andare via
Don't go away





Авторы: Jacques Roman Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.