Текст и перевод песни Patty Pravo - Non Andare Via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
andare
via,
quel
che
stato
è
stato
Не
уходи,
все,
что
было,
прошло
E
non
conta
più,
va
dimenticato
И
забыть
его
можно
Dimenticherai
tutti
i
malintesi
Забудешь
и
все
недоразумения
Ed
i
giorni
spesi
a
spiegar
perché
И
дни,
потраченные
на
объяснения
Dimenticherai
queste
lunghe
ore
И
забудешь
эти
долгие
часы
Che
hanno
ucciso
amore
e
felicità
Которые
убивали
любовь
и
счастье
Ma
non
andare
via
Но
не
уходи
Per
te
raccoglierò
diamanti
di
pioggia
Для
тебя
я
соберу
алмазы
дождя
Là
dove
la
pioggia
non
cade
mai
Там,
где
дождь
никогда
не
идет
Ruberò
alla
terra
ogni
suo
gioiello
Отберу
земные
сокровища
Per
vedermi
bella
lì
negli
occhi
tuoi
Чтоб
видеть
себя
красивой
в
твоих
глазах
E
farò
di
più,
fonderò
un
paese
Я
сделаю
больше,
я
создам
страну
Dove
amare
è
legge,
dove
sarai
re
Где
любить
- закон,
где
ты
будешь
королем
Ma
non
andare
via
Но
не
уходи
Non
andare
via,
per
te
inventerò
Не
уходи,
ведь
для
тебя
я
придумаю
Parole
senza
senso
che
tu
capirai
Слова
без
смысла,
которые
ты
поймешь
E
ti
parlerò
di
due
amanti
che
И
расскажу
тебе
о
двух
влюбленных
Son
bruciati
insieme
per
due
volte
già
Что
сгорели
вместе
дважды,
как
пламя
Ti
racconterò
la
storia
di
un
re
И
открою
секрет
о
короле
Che
morì
perché
non
trovò
più
lei
Что
умер,
не
найдя
свою
возлюбленную
Ma
non
andare
via
Но
не
уходи
Quante
volte
al
mondo
è
tornato
il
fuoco
Разве
можно
поверить,
сколько
раз
Nel
vulcano
spento
che
credevan
morto
Огонь
возрождался
в
потухшем
вулкане
E
non
sembra
vero,
ma
un
campo
bruciato
И
сам
по
себе,
неужели
реально
Può
dare
più
grano
del
più
dolce
aprile
Сгоревшее
поле
может
принести
больше
хлеба
E
in
quelle
sere
che
si
incendia
il
cielo
А
в
те
вечера,
что
небо
горит
Tra
il
rosso
e
il
nero
confine
non
c′è
Меж
красным
и
черным
нет
границы
Ma
non
andare
via
Но
не
уходи
Non
andare
via,
io
non
piango
più,
io
non
parlo
più
Не
уходи,
я
больше
не
плачу,
не
говорю
Mi
nascondo
là
e
ti
guarderò
ballare
e
giocare
Спрячусь
позади
и
буду
смотреть,
как
ты
танцуешь
и
играешь
E
ti
ascolterò
cantare
e
giocare
Буду
слушать,
как
ты
поешь
и
играешь
Ma
lascia
che
io
sia
come
la
tua
ombra
Но
позволь
мне
быть
твоей
тенью
L'ombra
della
tua
mano,
l′ombra
del
tuo
cane
Тенью
твоей
руки,
тенью
твоего
пса
Ma
non
andare
via
Но
не
уходи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Roman Brel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.