Текст и перевод песни Patty Pravo - Se chiudo gli occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se chiudo gli occhi
Если я закрою глаза
Com′è
difficile
Как
же
сложно
Disegnare
un'emozione
sopra
a
un
foglio
Нарисовать
эмоцию
на
листе
бумаги
Così
una
canzone
Так
и
песня
Non
potrà
descrivere
l′amore
Не
сможет
описать
любовь
Se
questo
mondo
fosse
un'altra
stella
Если
бы
этот
мир
был
другой
звездой
Più
splendente
e
meno
sicura
di
sè
Более
яркой
и
менее
уверенной
в
себе
Anche
la
nostra
storia
avrebbe
un
senso
Даже
наша
история
имела
бы
смысл
Se
chiudo
gli
occhi
la
tua
faccia
è
qui
davanti
a
me
Если
я
закрою
глаза,
твое
лицо
здесь,
передо
мной
E
le
mie
mani
aspettano
di
stringerti
И
мои
руки
ждут,
чтобы
обнять
тебя
Immaginando
quando
i
nostri
sguardi
si
ritroveranno
Представляя,
когда
наши
взгляды
снова
встретятся
Senza
niente
tra
di
noi
Без
ничего
между
нами
Dimmi
se
pensi
a
quella
notte
di
settembre
Скажи,
думаешь
ли
ты
о
той
сентябрьской
ночи?
Ti
viene
mai
di
piangere
e
scappare
Тебе
когда-нибудь
хочется
плакать
и
убежать?
Per
non
pensarci
più
Чтобы
больше
не
думать
об
этом
Per
non
pensarmi
più
Чтобы
больше
не
думать
обо
мне
Che
cos'è
la
vita
Что
такое
жизнь
Se
non
un′occasione
per
sperare
Если
не
возможность
надеяться
Così
questa
canzone
Так
эта
песня
Sarà
una
possibilità
per
ricordarti
Станет
возможностью
напомнить
тебе
Come
la
terra
qualche
volta
Как
Земля
иногда
Cade
nell′abbraccio
della
luna
Падает
в
объятия
Луны
Così
vorrei
che
fosse
per
noi
due
Так
я
хотела
бы,
чтобы
было
с
нами
Se
chiudo
gli
occhi
la
tua
faccia
è
qui
davanti
a
me
Если
я
закрою
глаза,
твое
лицо
здесь,
передо
мной
E
le
mie
mani
aspettano
di
stringerti
И
мои
руки
ждут,
чтобы
обнять
тебя
Immaginando
quando
i
nostri
sguardi
si
ritroveranno
Представляя,
когда
наши
взгляды
снова
встретятся
Senza
niente
tra
di
noi
Без
ничего
между
нами
Dimmi
se
pensi
a
quella
notte
di
settembre
Скажи,
думаешь
ли
ты
о
той
сентябрьской
ночи?
Ti
viene
mai
di
piangere
e
scappare
Тебе
когда-нибудь
хочется
плакать
и
убежать?
Per
non
pensarci
più
Чтобы
больше
не
думать
об
этом
Per
non
pensarmi
più
Чтобы
больше
не
думать
обо
мне
Se
vuoi
davvero
rinunciare
a
noi
Если
ты
действительно
хочешь
отказаться
от
нас
Prendi
almeno
questa
canzone
Возьми
хотя
бы
эту
песню
Potrà
aiutarti
a
riconoscere
l'amore
Она
сможет
помочь
тебе
узнать
любовь
Dimmi
se
pensi
a
quella
notte
di
settembre
Скажи,
думаешь
ли
ты
о
той
сентябрьской
ночи?
Ti
viene
mai
di
piangere
e
scappare
Тебе
когда-нибудь
хочется
плакать
и
убежать?
Per
non
pensarci
più
Чтобы
больше
не
думать
об
этом
Per
non
pensarmi
più
Чтобы
больше
не
думать
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grandi Saverio, Tuccitto Maria Pia, Longhini Luca
Альбом
Eccomi
дата релиза
12-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.