Patty Pravo - Un Amore Assoluto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patty Pravo - Un Amore Assoluto




Un Amore Assoluto
An Absolute Love
Ho visto lui, un giorno, senza lei
I saw him, one day, without her
Un cervo e un fuoco alto ormai
A deer and a fire high now
Ho visto lui, un giorno, senza lei
I saw him, one day, without her
Un fiume e un fuoco spento ormai
A river and a fire extinguished now
La storia è solo qui, nel pianto di un pastore
The story is only here, in a shepherd's cry
Nel giorno che muore!
On the day that dies!
"Che faresti per me d'importante?"
"What would you do for me that's important?"
Un mattino su un prato fiorente
One morning on a flowering meadow
"Vado nella foresta e mi uccido"
"I'll go to the forest and kill myself"
"Non lo dire più, ti prego, non lo dire!"
"Don't say it again, please, don't say it!"
E un amore assoluto li aveva
And they had an absolute love
E un amore assoluto li aveva
And they had an absolute love
Ho visto lei, un giorno, senza lui
I saw her, one day, without him
Un grido, una lunga corsa ormai
A cry, a long run now
Ho visto lei, un giorno, senza lui
I saw her, one day, without him
Il mare e un lungo abbraccio ormai
The sea and a long embrace now
La storia è solo qui, un gesto per candore
The story is only here, a gesture for candor
Nel giorno che muore
On the day that dies
"Dov'è andato, sapete, il mio amore?"
"Where has my love gone, do you know?"
Trafelata chiedeva al pastore
Breathless, she asked the shepherd
"Corri al mare e lo trovi, bambina
"Run to the sea and you'll find him, my dear
Non restare qui, ti prego, non restare!"
Don't stay here, please, don't stay!"
E un amore assoluto li aveva
And they had an absolute love
E un amore assoluto li aveva
And they had an absolute love
"Corri al mare e lo trovi, bambina
"Run to the sea and you'll find him, my dear
Sopra un letto di foglie ha dormito
He slept on a bed of leaves
Sopra l'acqua del fiume ha sognato
He dreamt on the river's water
Puoi svegliarlo tu, ma corri, non restare!"
You can wake him up, but run, don't stay!"
"Che faresti per me d'importante?"
"What would you do for me that's important?"
Un mattino in un prato fiorente
One morning in a flowering meadow
"Vado nella foresta e mi uccido"
"I'll go to the forest and kill myself"
"Non lo dire più, ti prego, non lo dire!"
"Don't say it again, please, don't say it!"





Авторы: Giovanni Ullu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.