Patxi Andion (F) - La Jacinta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patxi Andion (F) - La Jacinta




La Jacinta
Jacinta
Hasta el malecón del puerto
Down to the harbor's pier
Llegó la noche a beber,
The night went drinking,
Y el viejo escalón de piedra
And the old stone step
La invitó a beber con el.
Invited her to drink with it.
Viene andando la Jacinta
Jacinta comes walking
Por la calle del parral,
Along Trellis Lane,
Cuando el mundo se hace sueño
When the world is turning dreams
Ella empieza a trabajar.
She starts to get to work.
La taberna se hace risa
The tavern starts laughing
En cuanto la ven llegar,
As soon as they see her come,
La saludan broncas brisas
They greet her with rough breezes
De aguardiente del lugar.
Of local liquor.
La pellizca un pobre ciego
A blind man pinches her
Que reconoció su olor,
Who recognizes her smell,
Y mil ojos que desnudan
And a thousand stripping eyes
Acompañan a su andar.
Follow her walk.
Y mil ojos que desnudan
And a thousand stripping eyes
Acompañan a su andar.
Follow her walk.
Y mil manos que no piden
And a thousand hands that don't ask
Se mueven inquietas sin saber porque.
Move anxiously, not knowing why.
Jacinta a bailar, Jacinta a beber,
Jacinta dance, Jacinta drink,
Amansa sus manos tan llenas de sed.
Control those hands so thirsty.
Invéntate un chiste tan verde que al fin
Make up a joke so dirty that at last
Alegre sus caras que quieren huir.
You'll cheer up those faces who want to run.
Alegre sus caras que quieren huir...
You'll cheer up those faces who want to run...
La Jacinta dará olvido,
Jacinta will make you forget,
La Jacinta vende amor,
Jacinta sells love,
Cuantas horas de sudores
How many hours of sweat
Con su cuerpo requemó .
Has her body known.
Cuanto frío, cuanta hambre,
How much cold, how much hunger,
Cuantas horas de luchar,
How many hours of fighting
Se quedaron en el cuarto
Were left in the room
Que tiene encima del bar.
She has above the bar.
Al subir por la escalera
When you go up the stairs
Se olvidan de callar,
They forget to keep quiet,
Los reproches son palabras
Their insults are words
Que se olvidan al beber,
You forget to drink,
Y el aguardiente se vende
And the liquor is sold
Para el que tiene sed.
To the thirsty one.
Y las manos que no ruegan
And the hands that don't beg
Se mueven inquietas sin saber porque.
Move anxiously, not knowing why.
Jacinta a bailar, Jacinta a beber,
Jacinta dance, Jacinta drink,
Amansa sus manos tan llenas de sed.
Control those hands so thirsty.
Invéntate un chiste tan verde que al fin
Make up a joke so dirty that at last
Alegre sus caras que quieren huir.
You'll cheer up those faces who want to run.
Jacinta a bailar, Jacinta a beber,
Jacinta dance, Jacinta drink,
Amansa sus manos tan llenas de sed.
Control those hands so thirsty.
Que olviden sus penas su eterno ceder.
Make them forget their problems, and that they always yield.





Авторы: Francisco Jose Andion Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.