Текст и перевод песни Patxi Andion (F) - Tren, viaje hacia el mar
Tren, viaje hacia el mar
Поезд, едущий к морю
En
un
vagón
de
segunda,
В
вагоне
второго
класса,
Tercera
no
existe
ya,
Третьего
класса
больше
нет,
Siete
personas
que
callan,
Семь
человек
молчат,
Ocho
asientos
a
ocupar,
Восемь
мест
для
сидения,
Una
vieja
señorita
que
está
deseando
hablar,
Старая
дева,
которая
жаждет
поговорить,
Un
viajante,
un
hombre
gordo
Путешественник,
толстяк
Y
otros
cuatro
o
cinco
más.
И
еще
четыре
или
пять
человек.
Tren,
viaje
hacia
el
mar.
Поезд,
едущий
к
морю
La
ventanilla
se
asoma
Окошко
смотрит
Con
su
espejo
de
mirar,
В
свое
зеркало,
Hasta
mis
ojos
cansados
В
мои
уставшие
глаза
Que
no
quieren
descansar.
Которые
не
хотят
отдыхать.
Lo
mismo
me
enseña
un
huerto
Иногда
оно
показывает
мне
сад,
Que
un
pastor
que
fue
zagal,
Иногда
пастуха,
который
был
юношей,
Y
que
en
las
sopas
de
leche
И
который
в
молочных
супах
Su
vida
ha
visto
pasar.
Увидел
свою
жизнь.
Tren,
viaje
hacia
el
mar.
Поезд,
едущий
к
морю
Entre
la
vieja
cortina
За
старой
занавеской
Pasa
una
choza
y
un
perro,
Проезжает
хижина
и
собака,
Pasan
tristes,
pasan
justos,
Проходят
грустные,
проходят
праведные,
Pecadores
y
risueños.
Грешники
и
веселые.
Pasa
el
sueño
de
la
sombra
Проходит
сон
тени
Con
su
burla
en
el
cristal,
Со
своим
насмешливым
отражением,
Pasa
un
gallo
que
insinúa
Проезжает
петух,
который
намекает
Que
ya
empieza
a
clarear.
О
том,
что
уже
светает.
Tren,
viaje
hacia
el
mar.
Поезд,
едущий
к
морю
El
olor
del
arrabal
Запах
предместья
Parece
que
me
aconseja
Словно
советует
мне
Que
no
es
agradable
ver
Что
нехорошо
смотреть
Lo
que
aparece
detrás.
На
то,
что
появляется
за
ним.
Pasa
el
camino
a
la
fábrica
Проходит
дорога
к
фабрике,
Y
un
hombre
pasa
por
el,
И
человек
идет
по
ней,
Son
las
seis
de
la
mañana,
Шесть
часов
утра,
Lo
va
recorriendo
a
pie.
Он
идет
пешком.
Tren,
viaje
hacia
el
mar.
Поезд,
едущий
к
морю
En
el
vagón
huele
a
sueño,
В
вагоне
пахнет
сном,
Nadie
ha
querido
mirar.
Никто
не
хочет
смотреть.
Se
han
hablado
de
si
mismos,
Они
говорили
о
себе,
Que
les
importaba
más.
О
том,
что
их
больше
волновало.
La
ventanilla
se
enfada,
Окошко
сердится,
Las
penas
aún
mucho
más,
Огорчений
еще
больше,
Porque
a
mis
ojos
cansados
Потому
что
моим
уставшим
глазам
Les
da
vergüenza
mirar.
Стыдно
смотреть.
Tren,
viaje
hacia
el
mar.
Поезд,
едущий
к
морю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Jose Andion Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.