Текст и перевод песни Patxi Andión - 33 Versos A Mi Muerte
33 Versos A Mi Muerte
33 Строки Моей Смерти
Marinero
esta
tu
alma
teñida
de
mar,
О
мореплаватель,
твоя
душа
пропитана
морем,
Calada
de
tiniebla
y
temporal.
Залитая
мраком
и
шквалом.
Tienes
la
barca
comprada
y
la
morada
alquilada,
Твоя
лодка
куплена,
а
жилище
снято,
Del
tal
modo
eres
esclavo
de
la
mar,
pescador,
Ты
так
подчинен
морю,
рыбак,
Que
el
dia
de
la
partida
Что
в
день
отплытия,
Y
soltar
la
ultima
amarra
Когда
отпустишь
последний
канат,
No
sabes
dejar
tu
alma
Ты
не
сможешь
оставить
свою
душу
En
tierra
adentro
varada
Застрявшей
на
мели.
Y
al
final...
al
final
es
en
la
mar
И
в
конце...
в
конце
в
море
Donde
la
vas
a
entregar.
Ты
отдашь
ее.
Cuando
me
muera
no
quiero
Когда
я
умру,
не
хочу
Ni
coronas
de
claveles
Ни
венков
из
гвоздик,
Ni
tierra
con
lirios
viejos
Ни
земли
с
увядшими
лилиями,
Que
me
flagelen
los
dedos.
Чтобы
они
терзали
мои
пальцы.
Quiero
que
la
mar
se
estreche
Хочу,
чтобы
море
сузилось,
Hasta
que
tropiece
el
eco
Пока
эхо
не
споткнется,
Quiero
morirme
despacio...
Хочу
умирать
медленно...
Quiero
morir
navegando...
Хочу
умереть,
плавая...
Quiero
darle
mi
alma
rota
Хочу
отдать
ей
свою
израненную
душу,
Arañada
en
los
talones
Поцарапанную
в
пятках,
A
la
mas
vieja
gaviota...
Самой
старой
чайке...
Y
alimentar
sus
pichones.
И
накормить
ее
птенцов.
Yo
quiero
sentir
las
olas
Хочу
ощущать
волны,
Cubrirme
toda
la
vida
Пусть
они
накроют
меня,
Que
se
me
escapa
sin
verla
Пусть
моя
жизнь
ускользает,
невидимая
Por
un
camino
sin
prisas.
По
пути
без
спешки.
Quiero
morirme
de
cerca
Хочу
умирать
вблизи,
Quiero
morirme
hacia
abajo
Хочу
умирать
в
глубине,
Quiero
morirme
descalzo
Хочу
умирать
босиком,
Quiero
morirme
cantando...
Хочу
умирать
с
песней...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalez Francisco Jose Andion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.