Patxi Andión - Con Toda La Mar Detrás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patxi Andión - Con Toda La Mar Detrás




Con Toda La Mar Detrás
С морем за спиной
Sólo él tiene el derecho
Только ему позволено
De tutearle a la mar.
Быть на ты с морем.
Le parieron mar adentro
Он родился в море
Y se le quedó la sal
И соленая вода
Lamiéndole los orígenes,
Пропитала его корни,
Enseñándole el cantar
Научив петь
Que interpreta en la cubierta
Бушующую на палубе
El furor del vendaval.
Ярость шторма.
Treinta y seis y él treinta y siete,
Тридцать шесть и он, тридцать седьмой,
Que salieron a la mar
Вышли в море
Una mañana de marzo
Мартовским утром
Poco antes de clarear.
Перед рассветом.
Trabajadores del agua
Труженики вод,
Que no se saben marear,
Не боящиеся качки,
Masculinos como el viento,
Мужественные, как ветер,
Bruñidos en temporal.
Закаленные штормами.
Mirad, ahí van.
Смотрите, вот они.
Mirad, ahí van
Смотрите, вот они
Los que en tierra firme no saben andar
Те, кто на суше не умеет ходить,
Que beben vino y no saben nadar
Кто пьет вино и не умеет плавать,
Porque el destino no les quiso enseñar.
Потому что судьба не научила.
Miradles bien.
Вглядитесь в них.
Miradles bien.
Вглядитесь в них.
Son treinta y siete y antes eran cien.
Их тридцать семь, а было сто.
Son orgullosos,
Они гордые,
Son gentes de fe.
Люди веры.
Eran pescadores antes de nacer.
Они были рыбаками до своего рождения.
Se levantó la arbolada
Зашумел лес
Sin quererlos avisar
Не предупредив
Y al entrar en la ensenada
И при входе в бухту
Comenzaron a zozobrar.
Их стало затягивать.
El piloto está borracho
Шкипер напился
Y lo tienen que amarrar
И его пришлось связать.
Y naufragaron despacio,
И затонули они медленно,
Como intentando esperar.
Словно ожидая.
Sólo el piloto ha quedado
Только шкипер остался,
Para poderlo contar.
Чтобы рассказать.
Desde ese día borracho,
С тех пор пьяный,
Ya nunca sale a la mar.
Он больше не выходит в море.
Y no hay suficiente vino
И вина не хватит,
Para comprarle la sed
Чтобы утолить его жажду,
Y busca un verdugo amigo
И он ищет палача друга,
Y nadie lo quiere ser.
Но никто не хочет им быть.
Mirad, ahí va.
Смотрите, вот он.
Mirad, ahí va
Смотрите, вот он
El que en tierra firme no sabe andar,
Тот, кто на суше не умеет ходить,
Que bebe vino y no sabe nadar
Кто пьет вино и не умеет плавать,
Porque el destino no le quiso enseñar.
Потому что судьба не научила.
Miradle bien.
Вглядитесь в него.
Miradle bien.
Вглядитесь в него.
Eran treinta y siete y sólo queda él.
Их было тридцать семь, а остался один.
Es orgulloso, es hombre de fe.
Он гордый, он человек веры.
Era pescador antes de nacer.
Он был рыбаком до своего рождения.
Que nadie levante un vaso.
Пусть никто не поднимает бокал.
Que nadie se atreva a hablar.
Пусть никто не смеет говорить.
Que está pasando un marino.
Идет моряк.
Que está pasando un borracho,
Идет пьяница
Con toda la mar detrás.
С морем за спиной.





Авторы: Patxi Andion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.