Patxi Andión - Lupe - перевод текста песни на немецкий

Lupe - Patxi Andiónперевод на немецкий




Lupe
Lupe
Por esta vez, sólo por esta y por última vez voy a hablar de ella.
Dieses Mal, nur dieses eine und zum letzten Mal werde ich von ihr sprechen.
Y voy a flagelarme con su historia, su historia que es la mía.
Und ich werde mich mit ihrer Geschichte geißeln, ihrer Geschichte, die meine ist.
Y es la misma, la misma eterna historia de todos los días.
Und es ist dieselbe, dieselbe ewige Geschichte von allen Tagen.
En el rincón de un dis nos miramos, y hablando sin saber nos aprendimos
In der Ecke einer Disco sahen wir uns an, und redend, ohne es zu wissen, lernten wir uns kennen.
El corsé de la noche desabrochamos, y un casco de guerra la ternura le pusimos
Das Korsett der Nacht knöpften wir auf, und der Zärtlichkeit setzten wir einen Kriegshelm auf.
Bajamos a nosotros y a conciencia, hicimos del amor una batalla
Wir stiegen zu uns selbst hinab und bewusst machten wir aus der Liebe eine Schlacht.
Hicimos de la piel una experiencia y unidos coronamos nuestra hazaña.
Wir machten aus der Haut eine Erfahrung und vereint krönten wir unsere Heldentat.
Y así, nos fuimos viejos cara al cielo, ancianos, ancianos de besos, niños con chupete de silencio
Und so wurden wir alt, dem Himmel zugewandt, Greise, Greise von Küssen, Kinder mit dem Schnuller des Schweigens.
Y así, y así, nos fuimos viejos cara al cielo, ancianos, ancianos de besos, niños con chupete de silencio.
Und so, und so, wurden wir alt, dem Himmel zugewandt, Greise, Greise von Küssen, Kinder mit dem Schnuller des Schweigens.
Cubrimos nuestras lanzas con deseo, dejándonos maltrecha la razón.
Wir bedeckten unsere Lanzen mit Verlangen und ließen die Vernunft angeschlagen zurück.
Desgarramos la noche y sin rodeo, supimos que se nos habia acabado el corazón.
Wir zerrissen die Nacht und ohne Umschweife wussten wir, dass uns das Herz ausgegangen war.
Y el tren de aquel deseo se ha marchado, dejando en vía muerta mi ilusión, tan sólo su nombre me ha dejado para que yo se lo ponga a esta canción
Und der Zug jenes Verlangens ist abgefahren, hat meine Illusion auf einem toten Gleis zurückgelassen, nur ihren Namen hat er mir hinterlassen, damit ich ihn diesem Lied gebe.





Авторы: Francisco Jose Andion Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.