Patxi - À l'évidence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patxi - À l'évidence




À l'évidence
Очевидно
A l′évidence on a pas tenu la distance
Очевидно, мы не выдержали дистанции,
A l'évidence les kilomètres avaient un sens
Очевидно, километры имели значение.
A l′évidence ils ont eu raison de nous
Очевидно, они нас победили.
A l'évidence on a plier jusqu'aux genoux
Очевидно, мы пали на колени.
Quand on y pense qu′est ce qui nous faisais tenir debout
Если подумать, что же держало нас на ногах?
A l′évidence on a pas tenu le coup
Очевидно, мы не справились.
Quand on y pense qu'est ce qui fait qu′on recommence
Если подумать, что заставляет нас начинать всё сначала?
A l'évidence on cours après une autre chance
Очевидно, мы гонимся за другим шансом.
Et quand le jour est arrivé, avec un gout de liberté . Mais comme de l′électricité tu disparait
И когда наступил день, со вкусом свободы, но, как электричество, ты исчезаешь.
A l'évidence on a pas tenu la cadence
Очевидно, мы не выдержали темпа.
A l′évidence on a fait le tour de la France
Очевидно, мы объехали всю Францию,
Sans que t'y pense tu n'a plus penser a moi
Даже не думая, ты перестала думать обо мне.
A l′évidence qu′on allait baisser les bras
Очевидно, что мы собирались сдаться.
A l'évidence on a pas tenu la distance
Очевидно, мы не выдержали дистанции.
A l′évidence on s'est rendu sans résistance
Очевидно, мы сдались без сопротивления.
Par imprudence on avait perdu la mesure
По неосторожности мы потеряли чувство меры.
A l′évidence on a foncer droit dans le mur
Очевидно, мы врезались прямо в стену.
Et quand le jour est arrivé, avec un gout de liberté . Mais comme de l'électricité tu disparait, tu disparait . (bis)
И когда наступил день, со вкусом свободы, но, как электричество, ты исчезаешь, ты исчезаешь. (дважды)
L′appel du large, des grand espace
Зов дальних странствий, больших пространств...
A l'évidence quelqu'un a pris ma place
Очевидно, кто-то занял моё место.
A l′évidence, A l′évidence tu disparait
Очевидно, очевидно, ты исчезаешь.
Et quand le jour est arrivé, avec un gout de liberté . Mais comme de l'électricité tu disparait
И когда наступил день, со вкусом свободы, но, как электричество, ты исчезаешь.





Авторы: Patxi Garat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.