Paty Cantú feat. Arkano - No lo Sé - перевод текста песни на английский

No lo Sé - Paty Cantú , Arkano перевод на английский




No lo Sé
I Don't Know
Di ¿dónde estamos, dónde? Si te estoy perdiendo
Tell me where we are, where? If I'm losing you
¿Aún estás enamora'o?
Are you still in love?
Por favor, responde, me mata el silencio
Please answer, the silence kills me
No te tengo descifra'o
I can't figure you out
Vas acercándote tanto a lo que soñé
You're getting so close to what I dreamed of
Baby, de vez en cuando
Baby, every now and then
Luego te alejas de sin decir por qué
Then you walk away from me without saying why
Dime qué estoy cambiando
Tell me what I'm changing
No lo sé, no lo sé, no lo
I don't know, I don't know, I don't know
Si eres el que vino, el que se fue
If you're the one who came, who left
Y que no lo sé, no lo sé, no lo (no lo sé)
And that I don't know, I don't know, I don't know (I don't know)
Amor, me perdí, ven, еncuéntrame
Darling, I'm lost, come find me
¿Qué queremos sеr? (Queremos ser)
What do we want to be? (To be)
¿Sombra o luz? (¿Sombra o luz?)
Shadow or light? (Shadow or light?)
Yo no lo (no lo sé), dímelo (dímelo tú)
I don't know (I don't know), tell me, you (tell me)
Dime adónde vamos (¿dónde vamos?)
Tell me where we're going (where are we going?)
Si norte o sur (¿norte o sur?)
If north or south (north or south?)
Yo no lo (no lo sé), llévame (dime tú)
I don't know (I don't know), lead me (tell me)
Sentado en la cama
Sitting on the bed
Me froto la cara
I rub my face
Intentando volver a ese punto
Trying to get back to that point
En el que empecé a no entender casi nada
Where I started to understand almost nothing
Cuando no te costaba (no te costaba)
When it wasn't hard (it wasn't hard)
Cuando no me costaba (no me costaba)
When it wasn't hard (it wasn't hard)
Cuando no me acostaba junto a lo que el sueño me robaba
When I didn't lie down next to what my dream stole from me
Vas acercándote tanto a lo que soñé
You're getting so close to what I dreamed of
Se llevó mi fe, tus ganas (uh-uh)
It took away my faith, your desire (uh-uh)
Te hice tonta al ver tu cara
I made you a fool by seeing your face
que te alejas de sin decir por qué
I know you're getting away from me without saying why
¿Quién hizo que se te olvidará? ¿Quién?
Who made you forget? Who?
No lo sé, no lo sé, no lo
I don't know, I don't know, I don't know
Si eres el que vino, el que se fue (nah-ah-ah)
If you're the one who came, who left (nah-ah-ah)
Dime, no lo sé, no lo sé, no lo
Tell me, I don't know, I don't know, I don't know
Amor, me perdí, ven encuéntrame
Darling, I'm lost, come find me
¿Qué queremos sеr? (Queremos ser)
What do we want to be? (To be)
¿Sombra o luz? (¿Sombra o luz?)
Shadow or light? (Shadow or light?)
Yo no lo (no lo sé), dímelo (no lo sé)
I don't know (I don't know), tell me, you (I don't know)
Dime adónde vamos (¿dónde vamos?)
Tell me where we're going (where are we going?)
Si norte o sur (¿norte o sur?)
If north or south (north or south?)
Yo no lo (no lo sé), llévame (no lo sé)
I don't know (I don't know), lead me (I don't know)
Di ¿dónde estamos, dónde? Si te estoy perdiendo
Tell me where we are, where? If I'm losing you
¿Aún estás enamora'o?
Are you still in love?





Авторы: Fabian Mazur, Patricia Giovanna Cantu Velasco, Joshua Carruthers, Guillermo Rodriguez Godinez, Alexandra Grace Sad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.