Paty Cantú feat. Andrés Cepeda - Si Tú No Lo Dices - En Directo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paty Cantú feat. Andrés Cepeda - Si Tú No Lo Dices - En Directo




Si Tú No Lo Dices - En Directo
Если ты не скажешь - Вживую
En este amor, en el que sobran las palabras
В этой любви, где слов и так хватает,
Y me conoces como te conozco yo
И ты знаешь меня, как я тебя,
Cruzas la puerta y la culpa está en tu cara
Ты входишь в дверь, и вина на твоем лице,
Y que te preparas para decírmelo
И я знаю, ты готов сказать мне.
En este amor que ya ha sobrevivido al tiempo
В этой любви, что пережила время,
Cuando pido que jamás tendrá un error
Когда я молю, чтобы в ней не было ошибок,
Poco a poco siento tu arrepentimiento
Постепенно я чувствую твое раскаяние,
De algo que si confiesas, no se vale un perdón
В чем-то, что если признаешь, прощения не будет.
Es mejor, dejarlo ir
Лучше отпустить,
Y es mejor, por ti y por
И лучше для тебя и для меня,
Es mejor
Лучше.
Mejor hoy bésame y esconde la mirada
Лучше сегодня поцелуй меня и спрячь взгляд,
Te ruego no me des ninguna explicación
Умоляю, не давай мне никаких объяснений,
Callemos, yo pretenderé que no nada
Давай помолчим, я сделаю вид, что ничего не знаю,
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh oh, oh oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
¿Y si escondemos en el clóset todo ésto?
А что, если мы спрячем все это в шкафу?
¿Y le ponemos pausa a esta conversación?
И поставим на паузу этот разговор?
Seguramente llega el día y el momento
Наверняка наступит день и момент,
En que esto nos rompa, pero que no sea hoy
Когда это нас разрушит, но пусть это будет не сегодня.
Es mejor, dejarlo ir
Лучше отпустить,
Y es mejor, por ti y por
И лучше для тебя и для меня,
Es mejor
Лучше.
Mejor hoy bésame y esconde la mirada
Лучше сегодня поцелуй меня и спрячь взгляд,
Te ruego no me des ninguna explicación
Умоляю, не давай мне никаких объяснений,
Callemos, yo pretenderé que no nada
Давай помолчим, я сделаю вид, что ничего не знаю,
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh oh, oh oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh oh, oh oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh oh, oh oh
О, о, о, о
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices
И если ты не скажешь...
Que linda, jaja
Как мило, ха-ха
¿Os gustó chios?
Вам понравилось, ребята?
Yeah
Да
Acá dicen que
Здесь говорят, что да
Gracias
Спасибо





Авторы: Sitna Angela Davalos Burguete, Giovanna Patricia Cantu Velasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.