Текст и перевод песни Paty Cantú feat. Bea Miller - War - En Vivo
War - En Vivo
Война - Вживую
I
see
you
in
the
hallway
Вижу
тебя
в
коридоре,
I
hear
you
smash
the
door
Слышу,
как
ты
хлопаешь
дверью.
All
this
broken
china
Весь
этот
разбитый
фарфор
Just
lying
on
the
floor
Просто
лежит
на
полу.
The
moment
that
you're
gone
В
тот
момент,
когда
ты
уходишь,
I
feel
so
sad
Мне
так
грустно,
I
feel
so
numb
Я
так
оцепенела.
When
the
fight
is
over
Когда
ссора
заканчивается,
I
still
regret
my
hurt
Я
все
еще
жалею
о
своей
боли.
All
I
do
is
miss
you
Все,
что
я
делаю,
это
скучаю
по
тебе.
I
guess
I'll
never
learn
Наверное,
я
никогда
не
научусь.
You
and
me
were
so
damn
proud
Мы
с
тобой
были
так
чертовски
горды,
"I'm
sorry"
is
all
to
say
out
loud
"Прости"
- это
все,
что
можно
сказать
вслух.
War,
when
we
go
to
war
Война,
когда
мы
идем
на
войну,
Can't
do
this
anymore
Больше
не
могу
этого
делать.
Waving
flags,
just
running
mad
Размахивая
флагами,
просто
сходим
с
ума
And
breaking
back
И
ломаемся.
Life
is
getting
sour
Жизнь
становится
горькой,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну.
Oh,
war,
when
we
go
to
war
О,
война,
когда
мы
идем
на
войну,
What's
it
good
for?
К
чему
это
все?
All
the
pain
it's
gonna
get
Вся
боль,
которую
это
принесет,
And
who's
to
blame
in
war
И
кто
виноват
в
войне?
Can't
do
this
anymore
Больше
не
могу
этого
делать,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну.
And
when
you
come
back
home
И
когда
ты
возвращаешься
домой
And
plan
your
self
defense
И
планируешь
свою
самооборону,
We
stop
building
up
Мы
перестаем
строить,
And
nothing's
making
sense
И
ничто
не
имеет
смысла.
Who
knew
deep
inside
Кто
знал
глубоко
внутри,
The
scars
are
tearing
up
our
hearts
Что
шрамы
разрывают
наши
сердца.
War,
when
we
go
to
war
Война,
когда
мы
идем
на
войну,
Can't
do
this
anymore
Больше
не
могу
этого
делать.
Waving
flags,
just
running
mad
Размахивая
флагами,
просто
сходим
с
ума
And
breaking
back
И
ломаемся.
Life
is
getting
sour
Жизнь
становится
горькой,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну.
Oh,
war,
when
we
go
to
war
О,
война,
когда
мы
идем
на
войну,
What's
it
good
for?
К
чему
это
все?
All
the
pain
it's
gonna
get
Вся
боль,
которую
это
принесет,
And
who's
to
blame
in
war
И
кто
виноват
в
войне?
Can't
do
this
anymore
Больше
не
могу
этого
делать,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну.
Let's
make
a
deal
Давай
заключим
сделку
Right
here
and
now
Прямо
здесь
и
сейчас.
No
more
grenades
Больше
никаких
гранат,
Just
stop
the
fight
Просто
прекратим
эту
борьбу.
'Cause
all
this
fight
is
such
a
waste
Потому
что
вся
эта
борьба
- такая
пустая
трата,
And
all
we
do
is
fall
from
grace
И
все,
что
мы
делаем,
- это
падаем
с
небес
на
землю.
And
what
we
have
is
strong
И
то,
что
у
нас
есть,
- сильно.
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг,
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг,
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг,
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг,
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг,
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг.
Vuelve,
por
éste
amor
valiente
Вернись
ради
этой
смелой
любви.
No
hay
nada
que
no
enfrente
Нет
ничего,
что
я
не
смогу
преодолеть.
La
guerra
es
contra
Война
против
Comprender
que
sólo
somos
gente
(oh,
oh)
Понимания,
что
мы
всего
лишь
люди
(о,
о),
Que
ama
y
que
miente
(oh,
oh)
Которые
любят
и
лгут
(о,
о).
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
любимый,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
любимый.
War,
when
we
go
to
war
Война,
когда
мы
идем
на
войну,
Can't
do
this
anymore
Больше
не
могу
этого
делать.
Waving
flags,
just
running
mad
Размахивая
флагами,
просто
сходим
с
ума
And
breaking
back
И
ломаемся.
Life
is
getting
sour
Жизнь
становится
горькой,
When
we
go
to
war
Когда
мы
идем
на
войну.
Let's
wave
the
white
flag
Давай
поднимем
белый
флаг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mats Hedstrom, Eric Palmquist, Angela Davalos, Patricia Giovanna Cantu Velasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.