Текст и перевод песни Paty Cantú feat. Pablo López - Déjame Ir - En Vivo
Déjame Ir - En Vivo
Отпусти меня - В живую
Amor,
que
conveniente
situación
Любимая,
какая
удобная
ситуация
Me
has
conformado
el
corazón
Ты
довольствовалась
моим
сердцем
Con
las
migajas
de
tu
amor
С
крошками
твоей
любви
Por
ti,
no
creo
en
mí
Из-за
тебя
я
не
верю
в
себя
Y
aún
así
pides
más
И
все
же
ты
просишь
большего
No
me
queda
nada,
¿qué
quieres
de
mí?
У
меня
ничего
не
осталось,
что
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
te
da
el
derecho
de
hacerme
sufrir?
Какое
ты
имеешь
право
причинять
мне
боль?
Guarda
tus
palabras
y
déjame
ir
Сдержи
свои
слова
и
отпусти
меня
Quién
dijo
que
una
mentira
puede
hacer
feliz
Кто
сказал,
что
ложь
может
сделать
счастливым
Más
que
la
verdad,
amor,
no
hablaba
de
mí
Больше,
чем
правда,
любовь,
я
говорил
не
о
себе
No
hablaba
de
ti,
woh
Я
не
говорил
о
тебе,
ух
Amor,
si
ya
no
existe
otro
adjetivo,
oh
Любимая,
если
больше
нет
другого
прилагательного,
о
Para
este
amor
tan
despectivo,
hm
Для
этой
столь
уничижительной
любви,
хм
Dime
¿qué
diablos
haces
ya
conmigo?
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
ты
делаешь
сейчас
со
мной?
¿Y
qué
hago
aquí?
И
что
я
тут
делаю?
Porque
aún
así
pides
más
Потому
что
ты
все
равно
просишь
большего
No
me
queda
nada,
¿qué
quieres
de
mí?
У
меня
ничего
не
осталось,
что
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
te
da
el
derecho
de
hacerme
sufrir?
Какое
ты
имеешь
право
причинять
мне
боль?
Guarda
tus
palabras
y
déjame
ir
(woh)
Сдержи
свои
слова
и
отпусти
меня
(ух)
Quién
dijo
que
una
mentira
puede
hacer
feliz
Кто
сказал,
что
ложь
может
сделать
счастливым
Más
que
la
verdad,
amor,
no
hablaba
de
mí
Больше,
чем
правда,
любовь,
я
говорил
не
о
себе
Si
alguna
vez
me
quisiste,
sólo
dejáme
ir,
déjame
ir
Если
ты
когда-нибудь
любила
меня,
просто
отпусти
меня,
отпусти
меня
Ya
no
queda
nada,
¿qué
quieres
de
mí?
Ничего
не
осталось,
что
ты
хочешь
от
меня?
¿Qué
te
da
el
derecho
de
hacerme
sufrir?
Oh
Какое
ты
имеешь
право
причинять
мне
боль?
Ох
Guarda
tus
palabras
y
déjame
ir
Сдержи
свои
слова
и
отпусти
меня
Quién
dijo
que
una
mentira
puede
hacer
feliz
Кто
сказал,
что
ложь
может
сделать
счастливым
Más
que
la
verdad,
amor,
no
hablaba
de
mí
Больше,
чем
правда,
любовь,
я
говорил
не
о
себе
Oh,
no,
oh
no
no
О,
нет,
о
нет,
нет
No
no,
no
no
no,
oh
oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
о,
о
Ya
no
queda
nada
Ничего
не
осталось
Ya
no
queda
nada
Ничего
не
осталось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Giovanna Cantu Velasco, Luis Fernando Ochoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.