Текст и перевод песни Paty Cantú - Mariposas
Van
29
soles,
28
lunas
sin
ver
tu
cara
There
are
29
suns
and
28
moons
since
I
saw
your
face
Van
casi
100
canciones
y
aunque
las
oigo,
no
escucho
nada
There
are
almost
100
songs
and
even
though
I
hear
them,
I
don’t
hear
anything
Porque
no
está
tu
voz,
ni
tu
forma
de
besar
Because
your
voice
isn't
there,
nor
is
your
way
of
kissing
Porque
no
es
para
dos
esta
forma
de
extrañar
Because
this
longing
isn't
for
two
Van
12
sueños
donde
despierto
y
tú
no
estás
en
mi
cama
There
are
12
dreams
where
I
wake
up
and
you're
not
in
my
bed
Pero
cuando
te
asomas
otra
vez
But
when
you
show
up
again
Y
pones
en
mis
ojos
tu
mirada
And
you
look
me
in
the
eyes
Vuelven
las
mariposas
The
butterflies
return
Vuelvo
a
sentir
las
cosas
que
sólo
tú
provocas
I
feel
again
the
things
that
only
you
provoke
Vuelvo
a
caer,
vuelvo
a
caer
I
fall
again,
I
fall
again
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Cinco
las
veces
Five
the
times
Las
que
juré
no
darte
mi
única
vida
That
I
swore
not
to
give
you
my
one
life
Luego
me
dices:
Hola
mi
amor
Then
you
say:
Hello
my
love
Y
ay
todo
se
me
olvida
And
oh,
everything
is
forgotten
No
te
lleves
tu
voz,
ni
tu
forma
de
besar
Don't
take
away
your
voice,
or
your
way
of
kissing
Ya
no
es
para
dos
esta
forma
de
amar
This
way
of
loving
is
no
longer
for
two
Pero
cuando
te
asomas
otra
vez
But
when
you
show
up
again
Y
pones
en
mis
ojos
tu
mirada
And
you
look
me
in
the
eyes
Vuelven
las
mariposas
The
butterflies
return
Vuelvo
a
sentir
las
cosas,
que
sólo
tú
provocas
I
feel
again
the
things,
that
only
you
provoke
Vuelvo
a
caer,
vuelvo
a
caer
I
fall
again,
I
fall
again
No
te
lleves
tu
voz,
ni
tu
forma
de
besar
Don't
take
away
your
voice,
or
your
way
of
kissing
Que
no
es
para
dos
esta
forma
de
extrañar
That
longing
isn't
for
two
¿Y
si
mejor
te
asomas
otra
vez?
And
if
instead
you
showed
up
again?
¿Y
pones
en
mis
ojos
tu
mirada?
And
you
looked
me
in
the
eyes?
Quiero
las
mariposas
I
want
butterflies
Ay,
quiero
sentir
las
cosas,
que
sólo
tú
provocas
Oh,
I
want
to
feel
the
things,
that
only
you
provoke
Quiero
caer,
quiero
caer
I
want
to
fall,
I
want
to
fall
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Quiero
caer
I
want
to
fall
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Vuelvo
a
caer
I
fall
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Giovanna Cantu Velasco, Angela Davalos
Альбом
#333
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.