Paty Cantú - Pedacito - перевод текста песни на немецкий

Pedacito - Paty Cantúперевод на немецкий




Pedacito
Stückchen
Dijiste que te urgía hablar conmigo
Du sagtest, du müsstest dringend mit mir reden
A más tardar el martes
Spätestens bis Dienstag
Que si hubieras podido
Dass du es, wenn möglich,
Lo habrías hecho desde mucho antes
Schon viel früher getan hättest
Qué lindo es saber que ya llegó el momento
Wie schön zu wissen, dass der Moment jetzt da ist
Que me vas a pedir después de tanto tiempo
Dass du mich nach so langer Zeit endlich fragst
Yo iba ilusiona', la más prepará'
Ich war voller Hoffnung, bestens vorbereitet
Y en vez de arrodillarte me mandaste a la chingá'
Doch statt dich auf die Knie zu werfen, hast du mich verarscht
Porfa, ya no hables, quiero irme de aquí
Bitte, red nicht weiter, ich will hier weg
Y no me digas loca
Und nenn mich nicht verrückt
Por pensar que y yo eramos felices
Dafür, zu denken, wir beide seien glücklich
Ahora me dejas rota
Jetzt lieg ich hier am Boden
Y no te das cuenta de lo que perdiste
Und du merkst nicht, was du verloren hast
¿Cómo antes no lo notaba?
Wieso hab ich’s nicht früher gesehen?
¿O lo sabía y lo negaba?
Oder wusste ich’s und hab’s verdrängt?
Era el amor que me cegaba
Es war die Liebe, die mich blind machte
Pero eres un idiota
Aber du bist ein Idiot
El Uber que pedí me ha cancelado dos veces
Der Uber, den ich bestellt hab, hat schon zweimal abgesagt
¿Por qué sigues aquí y no te desapareces?
Wieso bist du noch hier? Verschwinde doch endlich
Puta vida, trágame y escúpeme en otro lugar
Verdammtes Leben, verschling mich und spuck mich woanders aus
Que tenías un anillo me dijiste
Du sagtest, du hättest einen Ring
Ahora me dices: "Paty, no estés triste"
Jetzt sagst du: „Paty, sei nicht traurig“
Pedacito de mierda, dime cómo pudiste
Du Stück Scheiße, wie konntest du nur?
Yo iba ilusiona', la más prepará'
Ich war voller Hoffnung, bestens vorbereitet
Y en vez de arrodillarte me mandaste a la chingá'
Doch statt dich auf die Knie zu werfen, hast du mich verarscht
Y no me digas loca
Und nenn mich nicht verrückt
Por pensar que y yo eramos felices
Dafür, zu denken, wir beide seien glücklich
Ahora me dejas rota
Jetzt lieg ich hier am Boden
Y no te das cuenta de lo que perdiste
Und du merkst nicht, was du verloren hast
¿Cómo es que antes no lo notaba?
Wieso hab ich’s nicht früher gesehen?
¿O lo sabía y lo negaba?
Oder wusste ich’s und hab’s verdrängt?
Era el amor que me cegaba
Es war die Liebe, die mich blind machte
Pero eres un idiota
Aber du bist ein Idiot
Ay, eres un idiota
Ah, du bist ein Idiot
Siempre fuiste un idiota
Du warst schon immer ein Idiot
Ay, te lo per-
Ah, du wirst es be-
Yo que al final te vas a arrepentir
Ich weiß, am Ende wirst du es bereuen
Yo no voy a volver nunca a ti
Ich komme nie wieder zu dir zurück
Tonto, pobre tonto
Dummkopf, armer Dummkopf
Tendrás que sufrir
Du wirst leiden müssen
Y aprender a vivir sin
Und lernen, ohne mich zu leben
Ay, eres un i-
Ah, du bist ein Id-





Авторы: Emilia Vega, José Ricardo Cortés Salcedo, Paty Cantu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.