Текст и перевод песни Paty Cantú - Se Desintegra el Amor (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Desintegra el Amor (Versión Acústica)
Любовь распадается (Акустическая версия)
Si
ya
lo
presentía
Я
это
предчувствовала,
Si
lo
predije
y
sucedió
Я
это
предсказала,
и
это
случилось.
Dicen
que
cuando
algo
empieza
mal
sin
excepción
no
acaba
bien
Говорят,
что
когда
что-то
начинается
плохо,
без
исключения,
это
плохо
кончается.
Si
decidimos
no
escuchar
Мы
решили
не
слушать,
Si
tal
vez
hubiera
sido
dulce
y
mucho
menos
frágil
Если
бы
я
была
нежнее
и
менее
ранимой,
Si
tú
hubieras
sido
amor
más
tierno
y
no
tan
volátil
Если
бы
ты
был
более
ласковым
и
не
таким
непостоянным.
Dejaste
de
quererme
deje
de
enamorarte
Ты
перестал
любить
меня,
я
разлюбила
тебя.
Queriendo
ser
fuerte,
deje
de
buscarte
Стараясь
быть
сильной,
я
перестала
искать
тебя.
Y
fuimos
cobardes,
tontos
los
dos
И
мы
были
трусами,
глупцами
оба.
Se
desintegra
el
amor
oh
oh
Любовь
распадается,
о-о.
Tú
con
tu
indiferencia
Ты
со
своим
безразличием,
Yo
fue
mi
edad
mi
inmadurez
Я
со
своим
возрастом,
своей
незрелостью.
Y
al
final
tú
no
me
convertiste
en
la
mejor
versión
de
mí
И
в
конце
концов,
ты
не
сделал
меня
лучшей
версией
себя.
Y
al
final
no
pude
provocar
todo
lo
bueno
que
hay
en
ti
И
в
конце
концов,
я
не
смогла
пробудить
все
хорошее,
что
есть
в
тебе.
Dejaste
de
quererme
deje
de
enamorarte
Ты
перестал
любить
меня,
я
разлюбила
тебя.
Queriendo
ser
fuerte
Стараясь
быть
сильной,
Deje
de
buscarte
y
fuimos
cobardes
Я
перестала
искать
тебя,
и
мы
были
трусами,
Tontos
los
dos
Глупцами
оба.
Se
desintegra
el
amor
oh
oh
Любовь
распадается,
о-о.
Se
desintegra
el
amor
Любовь
распадается,
Se
desintegra
el
amor
oh
oh
Любовь
распадается,
о-о.
Deje
de
quererte
y
tu
de
enamorarme
Я
разлюбила
тебя,
а
ты
перестал
любить
меня.
Queriendo
ser
fuerte
Стараясь
быть
сильной,
Jamás
me
buscaste
y
fuimos
cobardes
Ты
никогда
не
искал
меня,
и
мы
были
трусами,
Tontos
los
dos
Глупцами
оба.
Se
desintegra
el
amor
Любовь
распадается.
Si
ya
lo
presentía
Я
это
предчувствовала.
Si
fue
mi
edad
mi
inmadurez
Это
был
мой
возраст,
моя
незрелость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sitna Angelica Davalos Burguete, Patricia Cantu, Gustavo Guevara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.