Pau Vallvé - En un somni estrany - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pau Vallvé - En un somni estrany




En un somni estrany
В странном сне
En un somni estrany
В странном сне,
El món era un lloc millor
мир был лучше, гораздо лучше,
Ningú plorava mai d'impotència allà Tothom tenia una opció
никто никогда не плакал там от бессилия. У каждого был выбор,
I no hi havia mala fe enlloc
и нигде не было злого умысла.
I amb cultura per a tothom
С культурой для всех,
S'havien acabat
закончились
Els problemes per gènere,
проблемы из-за пола,
Origen o orientació
происхождения или ориентации.
I ja cadascú podia creure
И каждый мог верить,
I estimar i ser o sentir-se el que volgués i els diners i el poder i la violència
любить и быть или чувствовать себя тем, кем хочет, а деньги, власть и насилие
No eren mai l'objectiu enlloc
никогда и нигде не были целью.
Era preciós.
Это было прекрасно.
Col•laborant, no competint
Сотрудничая, а не соревнуясь,
I la natura sagrada
и с природой, считавшейся священной,
Tothom cuidava el seu entorn i a ningú li tocava
все заботились о своем окружении, и никому не приходилось
Tenir fred, gana o por i era un món preciós i era de totxs.
страдать от холода, голода или страха. И это был прекрасный мир, и он принадлежал всем.
I allà les úniques tristeses eren per la mort i l'amor. Allà les úniques tristeses eren per l'amor i la mort.
И там единственными печалями были смерть и любовь. Там единственными печалями были любовь и смерть.
En un somni estrany
В странном сне,
El món era un lloc millor molt millor.
мир был лучше, намного лучше.





Авторы: Pau Vallvé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.