Текст и перевод песни Pau Vallvé - Les flors vermelles
Ja
queden
lluny
Уже
далеко
Tots
aquells
dies
grisos
Все
эти
серые
дни
...
I
les
buidors
И
с
покупателями
S'han
tornat
purpurina
Стали
блестеть
Tu
ets
qui
fa
que
floreixin
Ты-человек,
который
делает
флорейсин.
Les
flors
vermelles
Красные
цветы
Dies
de
postes
de
sol
hivernals
Дни
зимних
закатов
I
nits
sota
mantes
enceses
И
ночи
под
одеялами
освещены.
Com
si
no
existís
el
temps
ni
l'espai
Как
будто
не
было
ни
времени,
ни
пространства.
Ni
la
resta
de
gent
del
planeta
Или
все
остальные
люди
на
планете
Com
si
de
cop
no
importés
res
més
Как
будто
вдруг
больше
ничего
не
заботило
Les
nits
ofegades
Ночи
отступников
Ni
les
lentes
Или
медленно
I
apàtiques
tardes
И
апатичные
послеполуденные
дни
Tu
ets
qui
fa
que
floreixin
Ты-человек,
который
делает
флорейсин.
Les
flors
vermelles
Красные
цветы
Dies
de
postes
de
sol
hivernals
Дни
зимних
закатов
I
nits
sota
mantes
enceses
И
ночи
под
одеялами
освещены.
Com
si
no
existís
el
temps
ni
l'espai
Как
будто
не
было
ни
времени,
ни
пространства.
Ni
la
resta
de
gent
del
planeta
Или
все
остальные
люди
на
планете
I
ascendint
en
espiral
И
восхождение
по
спирали.
Els
dos
sobrevolem
Двое
собреволем
дес
Les
muntanyes
més
altes
Высочайшие
горы
Dels
cinc
continents
Пяти
континентов.
I
agafem
aire
i
sortim
a
l'espai
Мы
вдыхаем
и
выдыхаем
воздух
в
космос.
Deixant
rastre
de
llum
al
passar
Оставляя
за
собой
легкий
след.
I
de
cop
em
mires
И
вдруг
ты
смотришь
на
меня.
I
em
dius
ets
un
cursi
И
ты
говоришь
мне,
что
ты
дрянной.
I
jo
et
dic
ja
em
tocava
И
я
скажу
тебе,
что
я
уже
играл.
Que
ja
feia
massa
temps
У
них
и
так
было
слишком
много
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Vallvé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.