Текст и перевод песни Paul Alone - Solo ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
mires
hacia
arriba
Когда
ты
взглянешь
вверх
Y
no
veas
el
cielo
И
не
увидишь
неба
Nos
echemos
de
menos
Мы
будем
скучать
друг
по
другу
Cuando
busques
las
respuestas
Когда
будешь
искать
ответы
Quizá
las
preguntas
Возможно,
вопросы
No
sean
las
correctas
Заданы
неверно
Y
yo
que
quería
ser
tu
Mandela
А
я
так
хотел
быть
твоим
Манделой
Pero
al
final
de
cuentas
solo
te
hice
naufragar
Но
в
конце
концов
лишь
заставил
тебя
потерпеть
крушение
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве
Espero
que
me
puedas
perdonar
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
простить
Déjame
que
me
arrodille
Позволь
мне
встать
перед
тобой
на
колени
Que
te
diga
que
es
posible
Скажи,
что
это
возможно
Que
todo
vuelva
a
empezar
Что
все
можно
начать
сначала
Y
mírame
como
hace
años
И
взгляни
на
меня,
как
годы
назад
Cuando
éramos
extraños
Когда
мы
были
чужими
Sin
querer
comenzamos
a
bailar
Невольно
начали
танцевать
Comenzamos
a
bailar
Начали
танцевать
Cuando
me
mires
y
pienses
que
no
te
merezco
Когда
ты
посмотришь
на
меня
и
подумаешь,
что
я
тебя
не
достоин
No
voy
a
negarlo
Я
не
буду
отрицать
Estás
en
tu
derecho
Ты
имеешь
право
так
думать
Y
cuando
vuelvan
los
recuerdos
И
когда
нахлынут
воспоминания
Que
hicimos
eternos
Которые
мы
сделали
вечными
Algunos
infiernos
Некоторые
– адскими
Y
yo,
parte
de
mi
propia
mentira
И
я,
часть
собственной
лжи
Ojalá
que
algún
día
Надеюсь,
что
когда-нибудь
Consigas
olvidar
lo
que
te
hice
pasar
Ты
сможешь
забыть
то,
через
что
я
тебя
заставил
пройти
Espero
que
me
puedas
perdonar
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
простить
Y
déjame
que
me
arrodille
И
позволь
мне
встать
перед
тобой
на
колени
Que
te
diga
que
es
posible
Скажи,
что
это
возможно
Que
todo
vuelva
a
empezar
Что
все
можно
начать
сначала
Y
mírame
como
hace
años
И
взгляни
на
меня,
как
годы
назад
Cuando
éramos
extraños
Когда
мы
были
чужими
Sin
querer
comenzamos
a
bailar
Невольно
начали
танцевать
Si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
больше
не
увижу
Me
iré
sin
hacer
ruido
Я
уйду
тихо
Esta
es
mi
despedida
Это
мое
прощание
Escrita
en
un
papel
Написанное
на
бумаге
Pero
si
alguna
vez
Но
если
когда-нибудь
Nos
volvemos
a
encontrar
Мы
снова
встретимся
En
algún
otro
lugar
В
каком-нибудь
другом
месте
Espero
que
me
puedas
perdonar
Надеюсь,
ты
сможешь
меня
простить
Y
solo
ven
И
просто
приди
Déjame
que
me
arrodille
Позволь
мне
встать
перед
тобой
на
колени
Que
te
diga
que
es
posible
Скажи,
что
это
возможно
Que
todo
vuelva
a
empezar
Что
все
можно
начать
сначала
Y
mírame
como
hace
años
И
взгляни
на
меня,
как
годы
назад
Cuando
éramos
extraños
Когда
мы
были
чужими
Sin
querer
comenzamos
a
bailar
Невольно
начали
танцевать
Comenzamos
a
bailar
Начали
танцевать
Comenzamos
a
bailar
Начали
танцевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Suarez Garrido, David Feito Rodriguez, Pablo Sola Orbaiceta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.