Текст и перевод песни Paul Anka & Roch Voisine - Strangers In the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers In the Night
Незнакомцы в ночи
Strangers
in
the
night,
exchanging
glances
Незнакомцы
в
ночи,
обменялись
взглядами,
Wondering
in
the
night;
what
were
the
chances?
Блуждающие
в
ночи,
каковы
были
шансы?
We′d
be
sharing
love
before
the
night
was
through
Что
мы
разделим
любовь
прежде,
чем
ночь
пройдет,
Something
in
your
eyes
was
so
inviting
Что-то
в
твоих
глазах
было
таким
манящим,
Something
in
your
smile
was
so
exciting
Что-то
в
твоей
улыбке
было
таким
волнующим,
Something
in
my
heart
told
me
I
must
have
you
Что-то
в
моем
сердце
сказало
мне,
что
ты
должна
быть
моей.
Strangers
in
the
night,
two
lonely
people
Незнакомцы
в
ночи,
два
одиноких
человека,
We
were
strangers
in
the
night
Мы
были
незнакомцами
в
ночи
Up
to
the
moment
when
we
said
our
first
hello,
little
did
we
know
До
того
момента,
как
мы
впервые
поздоровались,
мало
ли
мы
знали,
Love
was
just
a
glance
away,
a
warm
embracing
dance
away
Что
любовь
была
всего
лишь
на
расстоянии
взгляда,
на
расстоянии
теплого,
обнимающего
танца.
And
ever
since
that
night,
we've
been
together
И
с
той
ночи
мы
вместе,
Lovers
at
first
sight,
in
love
forever
Влюбленные
с
первого
взгляда,
влюбленные
навсегда.
It
turned
out
so
right
for
strangers
in
the
night
Все
обернулось
так
правильно
для
незнакомцев
в
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERT KAEMPFERT, CHARLES SINGLETON, EDDIE SNYDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.