Текст и перевод песни Paul Anka - Wonderwall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Originally
by
Oasis]
[Оригинал
Oasis]
Today
is
gonna
be
the
day
Сегодня
тот
самый
день,
That
they′re
gonna
throw
it
back
to
you
Когда
они
тебе
всё
вернут.
By
now
you
should've
somehow
К
этому
моменту
ты
должен
был
уже
как-то
Realized
what
you
gotta
do
Понять,
что
тебе
нужно
делать.
I
don′t
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Чувствует
то
же,
что
и
я
к
тебе
сейчас.
Backbeat
the
word
was
on
the
street
Ритмичный
стук,
слухи
ходили
по
улицам,
That
the
fire
in
your
heart
is
out
Что
огонь
в
твоём
сердце
погас.
I'm
sure
you've
heard
it
all
before
Я
уверен,
ты
слышала
это
всё
раньше,
But
you
never
really
had
a
doubt
Но
ты
никогда
по-настоящему
не
сомневалась.
I
don′t
believe
that
anybody
feels
Я
не
верю,
что
кто-то
чувствует
The
way
I
do
about
you
now
То
же,
что
и
я
к
тебе
сейчас.
And
all
the
roads
we
have
to
walk
along
are
winding
И
все
дороги,
по
которым
нам
предстоит
идти,
извилисты,
And
all
the
lights
that
lead
us
there
are
blinding
И
все
огни,
что
ведут
нас
туда,
слепят.
There
are
many
things
that
I
would
Есть
много
вещей,
которые
я
Like
to
say
to
you
Хотел
бы
тебе
сказать.
I
don′t
know
how
Я
не
знаю,
как.
Because
maybe
Потому
что,
может
быть,
You're
gonna
be
the
one
saves
saves
me?
Ты
станешь
той,
кто
спасёт
меня?
And
after
all
Ведь
в
конце
концов,
You′re
my
wonderwall
Ты
— моя
стена
мечты.
Today
was
gonna
be
the
day
Сегодня
должен
был
быть
тот
самый
день,
But
they'll
never
throw
it
back
to
you
Но
они
никогда
тебе
ничего
не
вернут.
By
now
you
should′ve
somehow
К
этому
моменту
ты
должна
была
уже
как-то
Realized
what
you're
not
to
do
Понять,
чего
тебе
не
следует
делать.
I
don′t
believe
that
anybody
Я
не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do
Чувствует
то
же,
что
и
я
About
you
now
К
тебе
сейчас.
And
all
the
roads
that
lead
to
you
were
winding
И
все
дороги,
что
ведут
к
тебе,
извилисты,
And
all
the
lights
that
light
the
way
are
blinding
И
все
огни,
освещающие
путь,
слепят.
There
are
many
things
that
I
would
like
to
say
to
you
Есть
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
тебе
сказать.
I
don't
know
how
Я
не
знаю,
как.
I
said
maybe
Я
сказал,
может
быть,
You're
gonna
be
the
one
who
saves
me?
Ты
станешь
той,
кто
спасёт
меня?
And
after
all
Ведь
в
конце
концов,
You′re
my
wonderwall
Ты
— моя
стена
мечты.
I
said
maybe
Я
сказал,
может
быть,
You′re
gonna
be
the
one
who
saves
me?
Ты
станешь
той,
кто
спасёт
меня?
And
after
an
Ведь
в
конце
концов,
You're
my
wonderwall
Ты
— моя
стена
мечты.
Said
maybe
Сказал,
может
быть,
You′re
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
станешь
той,
кто
спасёт
меня,
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
станешь
той,
кто
спасёт
меня,
You′re
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
станешь
той,
кто
спасёт
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.